"para cuba" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الى كوبا
        
    • لكوبا
        
    • لكيوبا
        
    Armamento ofensivo? Os Russos trouxeram armamento ofensivo para Cuba? Open Subtitles هل احضرت روسيا اسلحة دفاعية الى كوبا ؟
    Parto para Cuba daqui a 30 minutos. Qual é a contra-missão? Open Subtitles أنا متوجه الى كوبا خلال 30 دقيقة ما هى الخطة البديلة؟
    Vai para Cuba, é rico, conhece uma miúda na disco, diz-lhe que é rico, ela apaixona-se, casa-se com ela, mas quando volta continua a ganhar 2.000 euros por mês mas não tem nada em comum com ela. Open Subtitles وتذهب الى كوبا.. وبهذا المال تعتبر هناك غنى تقابل فتاة ما بالديسكو وتخبرها بأنك ثرى
    Depois, vamos talvez para Cuba. Fabuloso! Open Subtitles عندها نغادر المدينة ونتجه مثلا لكوبا
    - Não. Decidiu viajar para Cuba com o Victor. Open Subtitles قرر القيام برحلة لكوبا برفقة فيكتور.
    Duas horas para vir para Cuba, tirar alguém de um buraco russo? Open Subtitles إشعار للوصول لكيوبا بساعتين لإخراج أحدهم من سجن روسي سري؟
    Vou mandar-te a ti e ao teu Chefe para Cuba em férias permanentes. Open Subtitles سأقوم بارسالك أنت و رئيسك الى كوبا فى عطله دائمه
    René d'Arcy sabe que vais para Cuba? Open Subtitles هل رينيه دارسى يعلم انك ذاهب الى كوبا ؟
    Por isso, vou mandar-te para Cuba. Open Subtitles لهذا السبب أرسلك الى كوبا.
    É por isso que te vou mandar para Cuba. Open Subtitles لهذا السبب أرسلك الى كوبا.
    Sobre o voo para Cuba. Open Subtitles اه,بشأن الرحله الى كوبا
    Você volta para Cuba. Nós entramos na guerra. Open Subtitles وتعود لكوبا ونشن نحن حربًا
    Cubano-americanos, saíram hoje para as ruas em protesto, contra a recontagem, ainda furiosos com a decisão de Clinton de extraditar Elian Gonzalez, para Cuba. Open Subtitles الأمريكيين من أصل كوبي خرجوا اليوم للاحتجاج على إعادة الفرز مازلوا غاضبين من قرار (كلينتون) لارسال (اليان غونزاليس) لكوبا
    "Sam, Jesse, que tal irmos para Cuba?" Open Subtitles == Translated by īĐ๏งคฬค ς๏กคก == @Omrsi "أهلا سام وجيسي يبدو أنكم قادمون لكيوبا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more