E pensei que talvez pudesses passar pela minha casa para dar uma espreitadela. | Open Subtitles | اتساءل ان كان بامكانك الحضور لمنزلي وتلقي نظره |
Por que você não entra para dar uma olhada nas garotas? | Open Subtitles | لماذا لا تدخل وتلقي نظرة علي الفتيات ؟ |
Podes passar lá para dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | أيمكن أن تأتي لاحقاً وتلقي عليها نظرة؟ |
Ele lembrava-se de ter feito algo aqui há muito tempo, e então ele voltou para dar uma olhadela. | Open Subtitles | تذكر بأنه كان يفعل شئ ما منذ زمن طويل لذلك فقد رجع ليلقي نظرة |
Enviaremos uma pessoa adequada para dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | سوف نرسل لكم شخص مناسب ليلقي نظرة عليه |
Bem, vou precisar de algum tempo para dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | حسناً، إني بحاجة لوقت لمراجعة هذا الطلب |
Bem, a qualquer altura que quiser voltar para dar uma vista olhos nas coisas... | Open Subtitles | يمكنكَ في أي وقت أن تعود وتلقي نظرة على هذهِ الأشياء... |
Bem, a qualquer altura que quiser voltar para dar uma vista olhos nas coisas... | Open Subtitles | يمكنكَ في أي وقت أن تعود وتلقي نظرة على هذهِ الأشياء... |
Entrava para dar uma olhadela? | Open Subtitles | هل ستزحف وتلقي نظرة؟ |
- Quem arranjaste para dar uma olhada? | Open Subtitles | من إستفسرت ليلقي نظرة على الأشعّة؟ |
Tenho de ir ao mercado. E levá-lo à casa de Keeley para dar uma olhadela. | Open Subtitles | وأنا بحاجة للذهاب إلى البقالة ، وبعدها ينبغي أن ناخذه إلى منزل (كيلي) ليلقي نظرة |
Um amigo, Amos Lindville, lá em Sacramento, Califórnia... uma vez gastou 5 dolares só para dar uma olhada, e disse que era verdade. | Open Subtitles | صديقي،( آموسليندفيل)في مدينة(ساركامنتو)بكاليفورنيا... مرة دفع 5 دولارات، 5 فقط ليلقي نظرة، وقال إن هذا الكلام صحيح |
Vai trazer o Henry Gerard para dar uma palestra. | Open Subtitles | سيحضر (هينري جيرارد) ليلقي محاضرة |
Bem, vou precisar de algum tempo para dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | حسناً، إني بحاجة لوقت لمراجعة هذا الطلب |