| Se o Narcisse está a usar a peste para encobrir os seus crimes, não é o único. | Open Subtitles | إذا كان نارسيس يستخدم الطاعون ليغطي على جرائمه فهو ليس الوحيد |
| E como um homem, Frank Castle, está a ser usado como peão para encobrir os erros desse sistema. | Open Subtitles | وكيف لرجل واحد فرانك كاسل يستخدم كبيدق ليغطي كل أخطاء النظام |
| O Dexter disse que as pessoas assumiram que ele inventou tudo para encobrir os seus actos. | Open Subtitles | لم يمسكوا به أبداً (دكستر) قال بأن الناس أفترضوا بأنه أختلق القصة ليغطي بها خدعته |
| Certo, este tipo não é esperto o suficiente para encobrir os rastos. | Open Subtitles | هذا الشخص ليس ذكياً بما يكفي ليخفي آثاره |
| Então, ele queimou o corpo e fingiu que ela fugiu para encobrir os seus vestígios. | Open Subtitles | لذا أحرق جثتها وزيّف إختفاءها ليخفي تورطه. |
| E roubou o note-book para encobrir os rastos. | Open Subtitles | وقد سرق اللابتوب ليغطي آثاره |
| A "Reiden" andava-lhe a pagar, utilizando a posição dele para encobrir os seus próprios rastos. | Open Subtitles | كان يأخذ مالاً من (ريدين) ويستخدم منصبه ليغطي فوضتهم |