"para este tipo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لهذا الرجل
        
    • إلى هذا الرجل
        
    • لهذا النوع
        
    • لمثل هذا النوع
        
    • في هذا النوع
        
    • لهذا النوعِ
        
    • للقيام بهذا النوع
        
    • لهذا الشخص
        
    • على هذا الرجل
        
    • على هذا النوع
        
    • الى هذا الرجل
        
    • إلى ذلك الرجل
        
    • إلى هذا الشخص
        
    • لهكذا نوع
        
    Bem... Todos sabem disso. Olhem só para este tipo. Open Subtitles حسناً، الجميع يعرف هذا انظروا لهذا الرجل جيداً
    Não sou o advogado certo para este tipo. Open Subtitles لَيسَ بعد. على أية حال ,انا لَسَت المحامي المناسب لهذا الرجل.
    Olha para este tipo. Que tem ele de tão especial? Open Subtitles . أنظر إلى هذا الرجل ما الشيء المميز فيه ؟
    Não faz mal, Marge. Na escola preparam-nos para este tipo de nojices. Open Subtitles لاتقلقي مارج، إنهم يمهدون الطريق لهذا النوع من القذارة في المدرسة
    É um comportamento pouco usual para este tipo de suspeitos. Open Subtitles هذا سلوك غير اعتيادى لمثل هذا النوع من الجناة
    O problema, na verdade, para este tipo de casos vem muitas vezes de décadas de pesquisa científica envolvendo a memória humana. TED المشكلة في هذا النوع من القصص تأتي متكررة خلال عقود من البحث العلمي متضمنة الذاكرة البشرية
    Sou treinado para este tipo de coisas, sabes disso? Open Subtitles انا مدرب لهذا النوعِ مِنْ الاشياء تَعْرفُ ذلك؟
    Oiça, dê-me outro desses copos sujos aqui para este tipo. Open Subtitles هيا , قدم لنا واحده آخرى من الزجاجات القذرة لهذا الرجل
    Tudo é uma anedota para este tipo. Como aquela coisa. Open Subtitles صحيح, كل شئ نكتة بالنسبة لهذا الرجل, مثل هذا الشئ
    Então a bola veio para mim, e eu passei-a para este tipo e ele passou-a para outro tipo e esse tipo marcou. Open Subtitles لقد سددتها لهذا الرجل وثم .. وثم .. انت تعلم
    Estou a dizer-vos, a pena de morte foi feita para este tipo. Open Subtitles أنا أقول لكم، حكم الأعدام جُعِل لهذا الرجل.
    Olha para este tipo. Eu sabia que poderias fazê-lo! Open Subtitles إنظروا إلى هذا الرجل لقد علمتُ أنَّكَـ قادرٌ على فِعلِ هذا
    Olhem para este tipo. Open Subtitles انظر، أنا حصلت على الأخ الكبير . انظروا إلى هذا الرجل هنا . أخي ، جيمس .
    Olha para este tipo. Quieto! Open Subtitles أنظر إلى هذا الرجل كيف أتي الي هنا
    General, o Chuck não está preparado para este tipo de missão. Open Subtitles جينرال , تشاك ليس جاهزا بعد لهذا النوع من المهام
    Era um muito bom candidato para este tipo de pesquisa. Open Subtitles لتصبح مرشحًا ممتازًا لهذا النوع من الأبحاث الذي يجرونه.
    Você não esta pronto para este tipo de responsabilidade. Open Subtitles أنت لست مُستَعِداً لمثل هذا النوع من المَسئوليـة
    Há um preço para este tipo de vida. TED هناك ثمن باهظ لمثل هذا النوع من الحياة.
    Temos protocolos para este tipo de situações, e Deeks não tem respondido a nenhum deles. Open Subtitles لدينا نظام متُبع في هذا النوع من الحالات وديكس لم يتبع أي منهم
    Eu normalmente não teria pensado em ti para este tipo de tarefa, mas ele paga muito bem. Open Subtitles أنا لا عادة فكّرَ بك لهذا النوعِ مِنْ المهمةِ، لَكنَّه يَدْفعُ بالأحرى حَسناً.
    Os políticos não têm coragem para este tipo de jogadas sem apoio. Open Subtitles لا يتمتع رجال السياسة بالشجاعة للقيام بهذا النوع من الحركات بلا دعم
    Olha para este tipo. Open Subtitles انظروا لهذا الشخص
    Um olhar para este tipo e sabes que irá fazer qualquer coisa para sobreviver. Open Subtitles نظرة واحدة على هذا الرجل وسوف تعلمين أنه سيفعل أي شيء لينجو.
    Espero que não se importe que lhe diga, mas parece tão novo... para este tipo de serviço. Open Subtitles أرجو الا تمانع أن أقول أنك تبدو صغيراً جداً على هذا النوع من الأعمال
    - Vais do tio Mike para este tipo? Open Subtitles - انتى تذهبين من العم مايك الى هذا الرجل
    Olha para isto. Olha para este tipo. Open Subtitles انظري إلى هذا انظري إلى ذلك الرجل
    Queremos ser civilizados. Olhem para este tipo aqui. Open Subtitles نريد أن نصبح متحضرين أنظر إلى هذا الشخص هنا
    Só há uma maneira da Ruth poder manifestar os poderes de que precisa para este tipo de magia. Open Subtitles هناك طريقه واحد لروث من اجل ان تستمد القوه لهكذا نوع من السحر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more