"para falhar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للفشل
        
    Com centenas de diferentes tipos de jeans à mostra, não há desculpas para falhar. TED مع مائة نوع جينز معروض، فليس هناك عذر للفشل.
    Sabe que um monte de trabalho difícil dá para falhar. Open Subtitles تعرف أن كمّية العمل الشاقّ يأخذ للفشل. وأنا جد متعب
    O Anton era o melhor nadador e não tinha desculpa para falhar. Open Subtitles كان أنطون سباحا أقوى بكثير ولم يكن لديه العذر للفشل
    E é por isso que lhe armaram esta cilada para falhar. Open Subtitles لهذا السبب أنت كنت إبدأ للفشل.
    Mas vocês conseguiram encontrar uma maneira para falhar. Open Subtitles بينما وجدتم جميعاً وسيلةً جديدة للفشل
    Que é o mesmo que dizer: "Prepara-te para falhar!" Open Subtitles كالمثل الفرنسي "كن مستعداً للفشل"
    Lamento, Ryan, mas esta é uma missão que não estou preparada para falhar. Open Subtitles أنا آسفة، يا (راين)، ولكنني لستُ مستعدة للفشل بهذه المهمة
    É demasiado grande para falhar. Open Subtitles ومعرض كثيرًا للفشل.
    (Risos) Por isso, num espírito de incentivo ao excessivo falhanço de pessoas, no mundo inteiro, e aliciando o alegado "normal" para dar um tempo, aqui vão cinco dicas para falhar em ser deficiente. TED (ضحك) لذا في ظل روح التحفيز للفشل المنتشرة في الناس حول العالم وجذب الأسوياء المزعومين للتوقف عن التكلم عن الإعاقة الفعلية، إليكم خمسة نصائح لتفشلوا في أن تكونوا معاقين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more