"para lhe contar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأخبره
        
    • لإخبارها
        
    • لأخبرها
        
    • لكي أخبره
        
    • لإخْبارها
        
    • لأقول له
        
    • لأقوله لك
        
    • لإخبرك به
        
    • لنخبرها
        
    E acho que foi no Natal do meu segundo ano, finalmente arranjei coragem Para lhe contar. Open Subtitles و حينها، بعيدٍ الميلاد بسنتي الثانية حسبما أظنّ واتتني الجرأة أخيراً لأخبره
    Leve-me até Henry, Jasper. Tenho uma coisa maravilhosa Para lhe contar. Open Subtitles (خذني إلى (هنري) يا (جاسبر لدي نبأ مدهش لأخبره به.
    Está pronto Para lhe contar que o divórcio está finalizado? Open Subtitles هل أنت جاهز لإخبارها بأن أوراق الطلاق أُتمت؟
    Quanto mais tempo esperar Para lhe contar, mais tempo me sinto bem. Open Subtitles أنا أشعر أنه كلما إنتظرت طويلا لأخبرها كلما شعرت بالراحة لمدة أطول,.
    Logo encontrarei a altura certa Para lhe contar, mas, quando sairmos deste comboio, os efeitos do Intersect já terão desaparecido. Open Subtitles سوف أجد الوقت المناسب لكي أخبره و الى جانب ذلك ، عندما ننزل من على القطار سيكون في وضع الخمول
    Sim, quando decidíssemos que era a hora certa Para lhe contar. Open Subtitles نعم، عندما قرّرنَا هو كَانَ الوقتَ الصحيحَ لإخْبارها.
    Só acho que, se calhar, devíamos esperar até lá chegarmos Para lhe contar, sabes? Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه ربما يجب علينا أن ننتظر حتى حتى نصل إلى هناك لأقول له ، تعلمين ؟
    Tenho de lhe contar tudo. Era uma quinta-feira. Tenho tantas coisas Para lhe contar. Open Subtitles عليّ أن أخبركِ كل شيء كان الخميس، هناك الكثير لأقوله لك
    Tenho algo Para lhe contar. Open Subtitles لدي شيء لإخبرك به.
    Sabiam que a Alicia queria que fosse com ela à Xerife Para lhe contar tudo? Open Subtitles أتعرفان أن أليشا أرادت أن أرافقها عند المأمورة لنخبرها بكل شئ
    E mandei-lhe uma mensagem de texto Para lhe contar e, ele respondeu-me, Open Subtitles و راسلته لأخبره بالامر و رد قائلا
    Tentei ligar ao George Para lhe contar do testamento, mas não consigo. Open Subtitles حاولت الأتصال (بجورج) لأخبره بأمر الوصيه لكنى لم أفلح
    Mal posso esperar Para lhe contar tudo sobre ti. Open Subtitles أتحرّق شوقًا لإخبارها بحقيقتك.
    Não há motivos Para lhe contar coisa nenhuma. Open Subtitles لا يوجد داعِ لإخبارها بأيّ شئ
    Quando a Libby me telefonou, pedi para nos encontrarmos, e estava preparada Para lhe contar tudo. Open Subtitles لذلك عندما اتّصلت ليبي, اقترحت أنْ نلتقي، وكنت على استعداد لأخبرها بكل شيء.
    - Não? Não, ainda não surgiu o momento certo Para lhe contar. Open Subtitles لا، لم أجد الوقت المناسب لأخبرها.
    - Mal posso esperar Para lhe contar. Open Subtitles لا أَستطيع الانتظار لإخْبارها عن الصالون
    Nestes 18 anos, desde o julgamento de Steven, o xerife Tom Kocourek e o procurador Denis Vogel deixaram os cargos. Quando liguei ao Denis Vogel Para lhe contar as novidades... Open Subtitles عندما اتصلت بـ دينفس فوغل لأقول له الاخبار
    Não tenho nada novo Para lhe contar. Open Subtitles ليس لديّ أي شيء جديد لأقوله لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more