Estou a fazer um sacrifício tremendo para me certificar de que és bem sucedido, Hiro. | Open Subtitles | أنا أقوم بتضحية كبيرة لأتأكد من أن تنجح يا هيرو |
Desculpem interromper a celebração amorosa, mas estou aqui para me certificar de que isso não acontece. | Open Subtitles | آسف لتفريق مهرجان الحب، ولكنني هنا لأتأكد من ألا يحدث هذا. |
Não dormia mais de uma hora seguida, a ver se estava bem, dez vezes por noite, só para me certificar de que ainda respirava. | Open Subtitles | لم اكن انام لاكثر من ساعة لاتفحصه عشر مرات في الليه فقط لأتاكد |
Tenho telefonado todas as semanas para me certificar de que continuo na lista, e, em breve, a minha vaga surgirá. | Open Subtitles | أنا أتصل كل أسبوع... لأتاكد من بقاء إسمي ضمن اللائحة... وقريبا ، سأجد مكانا هناك |
"para me certificar de que certas coisas ficam esclarecidas." | Open Subtitles | للتأكد أن بعض الأشياء مفهومة بشكل واضح |
Só preciso de um scan rápido para me certificar de que Mrs Farr, não tem obstrução. | Open Subtitles | كل ما أريد هو فحصاً سريعاً للتأكد أن السيّدة (فار) ليس لديها أي مشاكل لا، لا، لا |
Eu vou estar no Bloco do doador para me certificar de que o rim não ganha pernas e foge. | Open Subtitles | سأكون في غرفة عمليات المتبرع للتأكد من أن الكلية لاينمو لها ساقان وتذهب |
Ligeira sensibilidade no abdómen, mas quero fazer um ultra-som para me certificar de que está tudo bem. | Open Subtitles | الحالة تعاني من ألم خفيف في البطن و أريد أن أجري فحص موجات فوق صوتية للتأكد من أن كل شيء على ما يُرام |
- Venho ver os reflexos a cada meia hora para me certificar de que a cirurgia não danificou nervos. | Open Subtitles | أريد التأكد من منعكساتك كل نصف ساعة لأتأكد من أنه لا وجود لأذية عصبية بسبب الجراحة. |
Normalmente, teria uma conversa para me certificar de que sabes porque estás aqui, mas... | Open Subtitles | عادةً ما أجري محادثةً لأتأكد من أنكتفهمسببوجودكهنا، ولكن ... |
Voltarei à noite para me certificar de que ele não esteja acordado. | Open Subtitles | سأعود الليلة لأتأكد من أنه نائم |
- Sim. Tenho-o preso para me certificar de que fica sem verbena no organismo, para você poder... sabe... | Open Subtitles | إنّي أحتجزه مُنذ فترة، للتأكد أن (الفيرفيان) انصرف من نظامه. |
Estou aqui para me certificar de que a recupera. | Open Subtitles | و أنا هنا للتأكد أن تنال ذلك |
Disse para me certificar de que houvesse uma testemunha. | Open Subtitles | قال أنه للتأكد من أن هناك شاهد |