| Não apareço. Vou para Nova Iorque amanhã, às 6h00. | Open Subtitles | لا اعرف غدأ سأذهب الى نيويورك فى السادسة |
| Um dirige-se para Nova Iorque, o outro para cá. | Open Subtitles | واحدة متجهة الى نيويورك والأخرى متجهة الى هنا |
| Mas vou voltar para Nova Iorque, onde moro com a minha esposa. | Open Subtitles | ولكن لابد عليّ أن أعود لنيويورك هناك حيث أعيش وزوجتي أيضاً |
| Voei para Nova Iorque, e tornei-me naquilo que sou hoje. | Open Subtitles | لذا, هربت لنيويورك وأصبحت الرجل, الذي أنا عليه الآن |
| Estamos a ir de Los Angeles para Nova Iorque | TED | مثلًا كنت تذهب من لوس أنجلوس إلى نيويورك. |
| À procura de uma solução, voámos para Nova Iorque, para consultar o melhor neurologista psiquiátrico que os meus pais pudessem encontrar. | TED | في بحثنا عن علاج، توجهنا إلى مدينة نيويورك لمقابلة أفضل أخصائي أطفال بعلم النفس العصبي يمكن أن يجداه والدايَّ. |
| Neste verão estou a pensar ir para Nova Iorque... para estudar dança. | Open Subtitles | بالواقع أفكر بالسفر الى نيو يورك في هذا الصيف لأتعلم الرقص |
| Eu vim de comboio para Nova Iorque para ver o David, e ele não estava lá então vim de autocarro para aqui. | Open Subtitles | لقد أخذت القطار الى نيويورك , حتى أتمكن من رؤية ديفيد ولكنه لم يكن هناك لذلك أخذت الحافلة الى هنا |
| Bem-vindos a bordo do Voo Nove, para Nova Iorque. | Open Subtitles | مرحبا بكم على متن رحلة التسعة الى نيويورك |
| É a tua forma de me levares para Nova Iorque? | Open Subtitles | هل هذه طريقتك في الذهاب بي الى نيويورك ؟ |
| Então mudas-te para Nova Iorque e esqueces tudo o resto? | Open Subtitles | اذن انت انتقلت الى نيويورك ونسيتى كل شئ اخر |
| Nessa altura, era apenas eu, eu e a minha mulher íamos mudar-nos para Nova Iorque. | TED | وسوف تتأسس مني بداية ومن زوجتي عندما نعود الى نيويورك |
| Mas mudou-se para Nova Iorque, encontrou um emprego na prefeitura. | Open Subtitles | لكنك إنتقلت لنيويورك وحصلت على وظيفة في مكتب العمدة |
| Perdi o emprego que me trouxe para Nova Iorque, rompi com o meu noivo e os meus seios diminuíram de tamanho devido à tristeza. | Open Subtitles | ,خسرت العمل الذي انتقلت لنيويورك من اجله انفصلت عن خطيبي و انا متاكدة جدا بأن ثديي تناقص مقاسه بسبب كل هذه الأحزان |
| Depois calculo que partam para Nova Iorque em Janeiro, | Open Subtitles | افترض إذاً أنهما راحلان لنيويورك في شهر يناير |
| Passemos para Nova Iorque e vejamos quantas pessoas votaram nas últimas eleições para o "mayor". | TED | دعونا نذهب لنيويورك ونرى كم شخصاً مارس حقّه الانتخابيّ في انتخابات العمدة الآخيرة. |
| Quando vim para Nova Iorque, estava tão certa de que conseguiria. | Open Subtitles | عندما قدمت حديثا لنيويورك تصورت أننى سأنجح |
| Vou servir café aqui até poder voltar para Nova Iorque. | Open Subtitles | إستقريت مؤخرا هنا إلى أن يمكننى العوده إلى نيويورك |
| Fui levado para Toronto, depois Filadélfia e depois para Nova Iorque. | Open Subtitles | أخذوني إلى ترونتو ومن ثم إلى فيلادلفيا وأخيراً إلى نيويورك |
| Fui convidada para Nova Iorque pela icónica Carine Roitfeld para fotografar o meu primeiro editorial. | TED | دعاني رمز الموضة كارين راوتفيلد إلى مدينة نيويورك لتصوير أول جلسة تصوير لي. |
| Veio a ser uma das finalistas e trouxe a Marsha para Nova Iorque. | TED | وصلت للنهائيات، و احضرت اختها الى نيو يورك |
| Vou levar esse cilindro para Nova Iorque para extrair o mutagênico. | Open Subtitles | أنا سوف تأخذ هذه العلبة إلى نيو يورك سحب المغير. |
| Fui criada em Seul, na Coreia e mudei-me para Nova Iorque em 1999 para ir para a Universidade. | TED | ترعرعت في مدينة سيول، بكوريا، ومن ثم إنتقلت إلي نيويورك في عام 1999 للالتحاق بالجامعة. |
| Larguei o emprego, e mudei-me para Nova Iorque, | TED | استقلت من ملي وانتقلت لمدينة نيويورك لأعمل بداوم كامل |
| - Leva para Nova Iorque. - Vou levar para Nova Iorque. | Open Subtitles | خذ الكاميرا الي نيويورك سأخذها الي نيويورك |
| Mais um dia e a camisa volta para Nova Iorque sozinha. | Open Subtitles | القميص اللعين سيعود لنيويوك لوحده |