Mas o FBI está a esforçar-se muito para o apanhar. | Open Subtitles | لكن وكالة المباحث الفيدرالية تشن جهدًا مضاعفاً للقبض عليه |
E os grandes cérebros, na Agência Pinkerton engendraram um plano para o apanhar, enviando outro agente para fazer-se passar por bandido e ganhar a sua confiança. | Open Subtitles | والعقول الكبيره في وكالة بينكرتون ,وجدوا خطة للقبض عليه مثل ارسال عميل سري اخر ليتظاهر كأنه مجرم, ويحصل على الثقه |
Deus sabe o preço que estamos a pagar para o apanhar. | Open Subtitles | الله يعلم أننا ندفع ثمناً غالياً للإمساك به |
Deus sabe que estamos a pagar um preço muito elevado para o apanhar. | Open Subtitles | الله يعلم أننا ندفع ثمناً غالياً للإمساك به |
Johnny, aquela chave que me mostraste. Talvez precisemos dela para o apanhar. | Open Subtitles | جوني, المفتاح الذي جعلتني أراه من الممكن أن نتسخدمه للإطاحة به |
Eu devia ter estado ali para o apanhar quando ele caiu das escadas. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون هناك لأمسكه عندما سقط على السلالم |
E vocês não fazem nada para o apanhar. | Open Subtitles | وأنتَ لا تفعل شيئاً لإلقاء القبض عليه أيها القائد |
Não é necessário. Eu envio alguém para o apanhar. | Open Subtitles | لا يجب أن تفعلى هذا انظرى, سأرسل أحد ليأخذه فحسب |
Enviaram um equipa para o apanhar. Pensávamos que estava morto. | Open Subtitles | أرسلوا فريقا ً للامساك به . كنا نظن أنه قد مات. |
E quando perceberem que, mesmo que o sacana estivesse à frente do vosso nariz, iam levar cem anos-luz para o apanhar. | Open Subtitles | ويسرق شهرتكم عندها تدركون أنه قد يكون بجانبكم طوال الوقت وأنه قد يستغرقكم ألف سنة ضوئية للقبض عليه |
Fomos a casa dele para o apanhar, arrombámos a porta e a quela porcaria explodiu toda. | Open Subtitles | عندما ذهبنا الى منزله للقبض عليه قمنا بكسر الباب فانفجر المكان |
Ele era um ladrão e assassino. E fiz o que pude para o apanhar. | Open Subtitles | ولقد كان لصّاً وقاتلاً وقد فعلتُ كلّ ما بوسعي للقبض عليه |
Ele começou o incêndio e o pai não estava cá para o apanhar? | Open Subtitles | هل أشعل النار لأن والدك ليس هنا للقبض عليه ؟ |
Fica só com esta ideia farei o que for preciso para o apanhar. | Open Subtitles | حسناً، ليكٌن فقط في علمكِ سأفعل كٌل ما يتطلبه الأمر للقبض عليه |
Agora é boa altura para o apanhar. | Open Subtitles | الآن سيكون الوقت المناسب للقبض عليه. |
Teremos apenas uma janela de oportunidade para o apanhar e essa janela vai fechar-se. | Open Subtitles | سوف تكون لنا نافذة فرصة للإمساك به و هاته النافذة ستغلق. |
Vocês são a nossa esperança para o apanhar. Obrigado. | Open Subtitles | أنت و"جوليت" أفضل آمالنا للإمساك به شكراً لكما |
O Flash tem de ser muito veloz para o apanhar. | Open Subtitles | على البرق أن يكون سريعًا جدًّا للإمساك به. |
Ouve, Lyla, Lawton é um homem muito perigoso, e o teu pessoal é mais qualificado para o apanhar, é simples. | Open Subtitles | -أنصتي يا (ليلى)، (لاوتُن) رجل خطِر جدًّا . وقومك هم الأكثر تأهيلًا للإطاحة بهِ، الأمر في منتهى البساطة. |
Quando o Kent tiver a heroína, podemos usar isso para o apanhar. | Open Subtitles | عندما يحصل (كنت) على الهيروين يمكننا أن نستخدمه للإطاحة به |
Tenho que seguir o Xavier até ao Sam, para o apanhar no ato e prendê-lo. | Open Subtitles | يجب أن أتعقب حافيير لأصل لسام لأمسكه بالجرم المشهود |
Suficientes para o apanhar. | Open Subtitles | كافية لإلقاء القبض عليه |
Não acha que alguém veio do mosteiro para o apanhar e, depois, ninguém nos contou, pois não? | Open Subtitles | أنتَ لا تظنّ بأنّ احدهم من الدير جاء ليأخذه و ثمّ لمْ يخبرنا بالأمر مطلقاً أليس كذلك ؟ |
- É para o apanhar pelos colarinhos? | Open Subtitles | أتريد الذهاب للامساك به ؟ |