| Tentei telefonar-te, mas foi para o correio de voz. | Open Subtitles | لقد حاولت الاتصال بك لكن تم تحويلى للبريد الصوتى |
| Se vão para o correio de voz depois de dois toques, é porque viram o teu nome e as enviam para o correio de voz. | Open Subtitles | إن قام الهاتف بتحويلك للبريد الصوتي بعد رنتين فقط, معناها أنهم شاهدو اسمك وقامو بتحويلك للبريد الصوتي. |
| Tentei o telemóvel dela, mas sempre que ligava, ia directamente para o correio de voz, então, decidi investigar. | Open Subtitles | جربت هاتفها لكن كل مرة أتصل، يذهب للبريد الصوتي لذا بحثت بالأمر |
| Sinto muito, boa sorte. Tem razão. Foi directo para o correio de voz. | Open Subtitles | أنا أسف.حظا سعيدا أنت محق مباشره الى البريد الصوتى |
| - para o correio de voz do nosso contabilista desaparecido. | Open Subtitles | الى البريد الصوتى الخاص بمحاسبنا المفقود |
| Liguei ao ir para casa, mas foi direta para o correio. | Open Subtitles | إتّصلتُ بها لحظة عودتي إلى المنزل .ولكن ذهب الإتّصال مباشرة إلى البريد الصوتي |
| Não, o telefone da minha mãe vai para o correio de voz. | Open Subtitles | لا، الهاتف في أمي وتبقى الذهاب إلى البريد الصوتي. |
| Vai directo para o correio de voz. | Open Subtitles | تتحوّل مُكالماتي للبريد الصّوتي تلقائياً. |
| Pensei que seria melhor que ele soubesse por nós... do que pelas notícias. Estava sempre a ir para o correio de voz. | Open Subtitles | ظننت أنّه من الأفضل أن يتلقى النبأ منّا لا من الأخبار لمْ ينفك هاتفه عن تحويلي للبريد الصوتي |
| Deixe ir para o correio de voz, por favor. | Open Subtitles | دعيه يذهب للبريد الصوتي من فضلك |
| Escrevi aqui as instruções para o correio de voz. | Open Subtitles | كتبت أسفله التعليمات للبريد الصوتى هنا |
| Tentei, ontem à noite; mas ia sempre para o correio de voz. Esta é a minha amiga Amber. | Open Subtitles | حاولت الليلة الماضية, لكنه استمر بتحويلي للبريد الصوتي. هذه "آمبر" صديقتي. |
| Abram caminho para o correio. | Open Subtitles | افسحوا الطريق للبريد من فضلكم |
| Foi directamente para o correio de voz. | Open Subtitles | إتجه مباشرة للبريد الصوتي. |
| O telefone da Dra. Cuddy está sempre a ir para o correio de voz e preciso de arranjar um neurocirurgião que substitua hoje o Dr. Richardson, senão ela está tramada. | Open Subtitles | (كادي) لا ينفك يتحوّل للبريد الصوتيّ وعليّ إيجاد جرّاح أعصاب (ليحلّ محل د. (ريتشاردسن اليوم وإلاّ سينتهي أمرها |
| Foi directamente para o correio de voz. | Open Subtitles | مُباشرة للبريد الصوتي. |
| Indo para o correio na chuva. | Open Subtitles | تذهبين الى البريد في المطر |
| Porque ele mantém seu celular indo para o correio de voz. | Open Subtitles | لأن هاتفُه يستمر في تحويلي إلى البريد الصوتي. |
| Regra número um, nunca me enviar para o correio de voz. | Open Subtitles | القاعدة رقم واحد، لا ترسليني إلى البريد الصوتي |