| Ele trata as pessoas como cães, e ninguém tem coragem para o enfrentar. | Open Subtitles | انه عامل كل هؤلاء الناس مثل الوسخ، ولا أحد لديه الشجاعة للوقوف لمواجهته |
| Até que a mãe se vira para o enfrentar atrasando-o o suficiente para que as crias assustadas escapem. | Open Subtitles | بعدهاتستدير الأم إليه لمواجهته تُبطأه بما يكفي ليفرّ أشبالها الالمذعورين |
| Por isso, o que quer que vocês e a vida tenham para me dar, estou pronto para o enfrentar e sentir. | Open Subtitles | لذا مهما يكن لديكم أنتم أو الحياة لي أنا مستعد لمواجهته وللشعور به |
| Preciso de saber que se eu morrer primeiro, que tu tenhas tudo o que precises para o enfrentar. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم أني إذا مت أولاً، فإنك تتحلين بكل ما تحتاجين لمواجهته |
| Mas pouco temos feito para o enfrentar. | TED | ولم نفعل سوى القليل لمواجهته. |
| Todos os dias são grandes dias, mas preciso de mais dez minutos para o enfrentar. | Open Subtitles | كل يوم حافل أريد عشر دقائق فقط لمواجهته |
| Não estamos preparados para o enfrentar nas ruas. | Open Subtitles | إننا غير مستعدون لمواجهته في الشوارع |
| Para quê arriscares a vida para o enfrentar agora? | Open Subtitles | لماذا تخاطر بحياتك لمواجهته الآن؟ |
| Fiquei para o enfrentar. | Open Subtitles | لقد بقيت هنا لمواجهته |
| Não estou pronto para o enfrentar. | Open Subtitles | أنا... لست ُمستعداً لمواجهته. |