- Estava aqui para o matar. - Ou para o proteger. | Open Subtitles | ـ لقد كانت هناك لقتله ـ أو كانت هناك لحمايته |
Não tinha a toxicidade suficiente para o matar. As sementes não eram suficientemente fortes. | Open Subtitles | لم يكن يحتوي على السمية الكافية لقتله لم تكن البذور قوية بما فيه الكفاية |
O Poder das Três seria quebrado, e não teríamos a força para o matar. | Open Subtitles | عندها ستنتهي القوة الثلاثية، ولن تكون لدينا القدرة لقتله |
Juro que tenho uma arma no avião feita para o matar. | Open Subtitles | لدي سلاح في مكان ما في هذه الطائرة، مصمم لقتلك |
Se ele se aproximar assim tanto, estarei suficientemente próximo para o matar. | Open Subtitles | لو اقترب بما يكفي لرؤيتي فأكون قد اقتربت بما يكفي لأقتله |
Então, ele sentiria a dor de nove mortes, e isso poderia até ser suficiente para o matar. | Open Subtitles | بعدها سيشعر بألم موته لتسع مرات، وهذا قد يكون كافياً لقتله بالفعل |
Mataste-o. Foste lá para o matar, foi o que foi. | Open Subtitles | أنت قتلته, لقد كنت هناك لقتله هذا ما فعلته أنت |
Alguém com poder suficiente para o matar numa esquadra da Polícia. | Open Subtitles | نعم شخص يملك سلطة كافيه لقتله بمركز الشرطة |
Mas não tinha razões para o matar e não o matei. | Open Subtitles | ،لَم يكن لدي أيُّ سبب لقتله وأنا لَم أقتله |
Nunca pensei que o quadro tivesse potência suficiente para o matar. | Open Subtitles | لم أظن صندوق التيار لديه تيار كافي لقتله |
É possível que durante essa luta ele tenha atacado o assaltante com a mesma arma que foi usada para o matar. | Open Subtitles | إنه أمر وارد انه خلال ذلك العراك قد ضرب مهاجمه بنفس السلاح الذي استخدم لاحقاً لقتله |
Deixou uma pequena doação de sangue na faca que foi utilizada para o matar. | Open Subtitles | لقد قمت ببعض التبرع بالدم على السكينة التي إستعملت لقتله |
Você arranjaria um método mais humano para o matar. | Open Subtitles | لكنتِ عثرتِ على طريقة أكثر إنسانية لقتله |
Mesmo assim não é motivo para o matar. | Open Subtitles | أجل , لكن بالرغم من ذلك فهذا ليس سبباً كافياً لقتله |
Porque não tenho tomates para o matar e evitar que a tripulação inteira seja arrastada na sua perdição. | Open Subtitles | لأني لا أملك جرأةً لقتلك فأنقذ السفينة والجميع من أن تزج بهم نحو الهلاك |
Porque a única pessoa em todo o pais que tinha motivos para o matar eras tu. | Open Subtitles | الشخص الوحيد تقريباً الذي كان لديه دافع لقتلك هو أنت |
Não se preocupe. Se eu aqui estivesse para o matar, já estava morto. | Open Subtitles | لا تجزع ، لو كنت هنا لقتلك لكنت فعليا ميتاً |
É a única maneira de chegar perto dele para o matar! | Open Subtitles | إنها الطريقه الوحيده لدى لأكون قريبه بما يكفى لأقتله |
O homem que é não vale o homem em que teria que me transformar para o matar. | Open Subtitles | ما أنت عليه لا يستحق أن أكون شخصًا آخر لأقتلك |
Se o Sr. Max Duggenfield acha... que o meu cliente pagou 40,000€ para o matar... | Open Subtitles | ..لو أن ماكس دوجانفيلد يعتقد إن موكلي دفع 40 ألف دولار ليقتله |
Porque se ele estava aqui para o matar ia obrigá-lo a estar ali. | Open Subtitles | لأنه إن كان قد جاء ليقتلك فسيجعلك تقف هناك. |
Mas isso não explica porque é que ela voltaria do futuro para o matar. | Open Subtitles | لكن هذا لا يفسّر لماذا تعود من المستقبل لتقتله |
Alguém a usou para o matar. | Open Subtitles | إستخدمها أحدهم لقتلهِ |