É a liga que eu estava a guardar para o meu casamento. | Open Subtitles | كان هذا الرباط أنني كنت الادخار لحضور حفل زفافي. |
Mas ainda vem para o meu casamento, não vem? | Open Subtitles | لكنك لا تزال ستأتي لحضور حفل زفافي , صحيح ؟ |
- Agora estou ocupado Devo convidar-te para o meu casamento amanhã. | Open Subtitles | نحن في عمل . يجب أن أدعوكِ... لحضور حفل زفافي بعد ظهر الغد. |
Preciso de uma menina das flores para o meu casamento e queria muito que aceitasses. | Open Subtitles | , أريد فتاة زهور لزفافي و كنت أتمنى أن توافقين |
Quer saber, tudo que sei é que você não levará uma dessas vadias para o meu casamento. | Open Subtitles | اتعلم ماذا ؟ كل ما اعرفه انك لا تجلب احد الفتيات لزفافي |
Lamento, mãe, mas já não estás convidada para o meu casamento. | Open Subtitles | أأسف لأقول يا أمي أنتِ لم تعودي مدعوّة لزواجي |
Ele foi meu tutor na preparação para o meu casamento e ensinou-me tudo aquilo que sei sobre França. | Open Subtitles | قدم لي دروس في التحضير لزواجي وعلمني جل ما أعرفه عن "فرنسا". |
Você está na lista de convidados da Vivian para o meu casamento. | Open Subtitles | .انت على قائمة فيفيان لحضور حفل زفافي. |
Tinha de ser comigo, ter uma única amiga que não posso convidar para o meu casamento. | Open Subtitles | دعْ الأمر لي لتكوين الصديقة الوحيدة التي لا يُمكنني دعوتها لزفافي. |
- Trouxeste o diabo para o meu casamento. | Open Subtitles | -هل جلبت الشيطان لزفافي ؟ |
Que dia lindo para o meu casamento. | Open Subtitles | يا له من يوم جميل لزواجي |
É perfeita para o meu casamento. | Open Subtitles | و ممتازة لزواجي |