| Tenho que voltar para o meu laboratório o mais depressa possível. | Open Subtitles | يجب أن أعود لمختبري حالاً أنا اسف |
| Vou levá-lo para o meu laboratório e confirmar se é a arma do crime. | Open Subtitles | سآخذها لمختبري وأؤكّد أنها سلاح الجريمة |
| Tenho de levar isto para o meu laboratório imediatamente. | Open Subtitles | -لكني أريد أن آخذ هذا لمختبري في الحال |
| Milhões de pessoas olhavam para o meu laboratório e viam o futuro. | Open Subtitles | الملايين من الناس اعتادوا النظر إلى مختبري فماذا كانوا يرون فيه؟ |
| Se eu puder levar estas balas para o meu laboratório... e elas combinarem com a bala que matou a mulher do gerente então, vou saber que o que me está a dizer é verdade. | Open Subtitles | إن تمكنت من إرسال هذه الرصاصات إلى مختبري و قاموا بمطابقتها بالرصاصة التي قتلت زوجة مدير المصرف |
| Preciso levar este corpo e o sem cabeça para o meu laboratório. | Open Subtitles | أريد أخذ هذه الجثة والتي بلا رأس إلى مختبري. |
| Estou aqui apenas para tomar um duche e mudar de roupa e depois vou voltar para o meu laboratório. | Open Subtitles | جئت للاستحمام وتبديل ثيابي ومن ثم سأعود فوراً لمعملي |
| Íamos apenas para o meu laboratório. | Open Subtitles | كنا سنذهب للأسفل لمعملي |
| Preciso que levem este corpo para o meu laboratório. | Open Subtitles | أريد أخذ هذه الجثة لمختبري. |
| Mas antes de podermos determinar a causa, precisamos de arranjar alguma forma de transportar os restos mortais do Sr. Dancik de volta para o meu laboratório. | Open Subtitles | لكن قبل تحديد السبب، يجب أن نجد طريقة لنقل بقايا السيد (دانزيك) لمختبري. |
| Preciso que enviem este corpo para o meu laboratório. | Open Subtitles | أريد أخذ هذه الجثة لمختبري. |
| Gostaria que me enviassem também algumas amostras para o meu laboratório o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | أودّ أيضاً إرسال بعض العينات لمختبري{\pos(195,220)} في أسرع وقت ممكن |
| Levem-me para o meu laboratório. | Open Subtitles | أعيدوني لمختبري! |
| Ficarei muito feliz em levar a sua pulseira para o meu laboratório e fazer uma análise precisa. | Open Subtitles | الآن، سأكون سعيدا جدا لاتخاذ سوار الخاص بك إلى مختبري للحصول على تحليل دقيق. |
| Em poucas horas conseguimos apanhar talvez duas, três ou quatro centenas de aranhas, e levá-las para o meu laboratório. Instalamo-las a cada uma numa casa individual. | TED | في غضون عدة ساعات، نستطيع الإمساك بما يقارب مئتان، 300، أو 400 عنكبوت، وثم نحضرهم إلى مختبري. ونضع كل عنكبوت في بيت خاص به. |
| - Quero mandar isto para o meu laboratório. | Open Subtitles | يفعلها معكِ أود أن أرسل هذا إلى مختبري |
| Vou precisar que transfira a sua filha para o meu laboratório. | Open Subtitles | يجب أن تُنقل ابنتك إلى مختبري. |
| Bem... não sei, mas posso levá-la para o meu laboratório? Para ver o que posso fazer. | Open Subtitles | دعني آخذه إلى مختبري وأرى ما بوسعي فعله |
| Íamos apenas para o meu laboratório. | Open Subtitles | كنا سنذهب للأسفل لمعملي |
| Trouxeram um estranho para o meu laboratório e disseram-lhe que ajudei o Flash. | Open Subtitles | أحضرتما غريب ما لمعملي وأخبرتموه أنني ساعدت (البرق) |