"para ouvir o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأسمع
        
    • للاستماع الى
        
    Eu mal posso esperar para ouvir o resto do espectáculo. Open Subtitles لا أستطيع أن أنتظر لأسمع تتمة العرض
    Tempo suficiente para ouvir o que realmente pensas. Open Subtitles منذ مدة كافية لأسمع رأيك الحقيقي
    E quero estar aqui para ouvir o que ela diz de mim. Open Subtitles أريد أن أكون موجوداً لأسمع ما تقوله عني
    Arvin, vim aqui hoje não apenas para ouvir o seu apelo pela sua esposa, mas porque a Aliança já votou. Open Subtitles آرفين,لقد حضرت هنا اليوم ليس فقط للاستماع الى مناشدتك الى زوجتك ولكن لأن التحالف قام بالتصويت
    (Risos) e que poderia ser divertido para ouvir o militares humanos, também. Open Subtitles وأنه قد يكون مسليا للاستماع الى الجيش الإنسان ، وكذلك.
    para ouvir o compromisso que estes Homens aqui vão fazer. Open Subtitles لأسمع الألتزام الذي تؤدونه أيها الرجال
    Estou a falar só para ouvir o meu cérebro a ressoar? Open Subtitles -أنا فقط أتكلم لأسمع خشخشه الأطفال ؟
    E também adorava ver o Slash nos jogos, só para ouvir o locutor dizer o nome vezes sem conta. Open Subtitles وأحب أن أرى (سلاش) في المنافسات ايضا , فقط لأسمع المنادي ينطق اسمه مرارا و تكرارا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more