Nem sequer sabes Para que é o leilão. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين حتى ما الغرض من المزاد الليلة |
Em vez de acabarem por encontrar as chaves no bolso do casaco ou na mesa ao pé da porta, encontram-nas no frigorífico, ou encontram-nas e pensam: "Para que é que isto serve?" | TED | بدلًا من العثور على مفاتيحكم في نهاية الأمر في جيب السترة، أو على الطاولة قرب الباب، فإنكم تعثرون عليها في الثلاجة، تعثرون عليها وتفكرون، "ما الغرض من هذا الشيء؟" |
Carta de condução e documentos, por favor. Para que é a cal? | Open Subtitles | رخصة القيادة، رجاءً ما غرض هذا الجير؟ |
Mas Para que é a cadeira de rodas? | Open Subtitles | ما بال الكرسيّ المتحرّك؟ -كسرتُ ساقي وأنا أقع في الردهة |
Mas Para que é que serve o dinheiro se não podes gastá-lo de vez em quando. | Open Subtitles | ولكن ما فائدة الاموال ان لم تنفقها الان ومجددا |
Para que é a flecha, meu? | Open Subtitles | ما قصة السهم يا رجل؟ |
É bestial. Para que é isto tudo? | Open Subtitles | اوه يا رجل هذا عظيم والتر لم كل ذلك |
Para que é TANTA MANTEIGA? | Open Subtitles | ما أمر كل هذا الزبد؟ |
Para que é isso? | Open Subtitles | من أجل ماذا هذه ؟ |
Para que é que vocês estão a usar essas câmeras? | Open Subtitles | ما الغرض من تلك الكاميرات يا رفاق؟ |
Para que é o vibranium? | Open Subtitles | حقاً؟ ما الغرض من الفابرينيوم؟ |
Para que é mesmo esta entrevista? | Open Subtitles | إذًا، ما الغرض من هذه المقابلة حقًا؟ |
Para que é isto? | Open Subtitles | ما الغرض من هذا؟ |
- Não pagamos. - Para que é a caixa? | Open Subtitles | نحن لا ندفع - ما غرض ماكينة النقد ؟ |
Para que é a arma, meu? | Open Subtitles | أنت , ما غرض المسدس يا رجل ؟ |
Bom dia, rapaz. Para que é essa almofada? | Open Subtitles | صباح الخير يا صاح ما بال تلك الوسادة ؟ |
Para que é a varinha e o apito? | Open Subtitles | ما بال العصا والصفير ؟ |
E Para que é que serve uma família... que não consegue proteger a inocência das suas crianças? | Open Subtitles | و ما فائدة عائلة لا يمكنها حماية براءة اطفالها |
Apu, Para que é essa fila? | Open Subtitles | ما قصة الطابور ؟ |
- Anotado. Gibbs, vai dizer-nos Para que é isto? | Open Subtitles | المرة القادمة عليكي ان ترسليهم بالترتيب - المرة القادمة سأفعل جيبز قل لي لم كل هذا |
Para que é a cerca? | Open Subtitles | ما أمر هذه السياج؟ |
- Para que é a arma? | Open Subtitles | من أجل ماذا تلك البندقية؟ |
É o diminutivo do Hildegard. Para que é esse Lápis? | Open Subtitles | هذا اختصار لهيلدى جاردز لاجل ماذا هذا القلم ؟ |
- Para que é este creme para fungos? | Open Subtitles | ثلاثة أو ربما أربع سنوات ما حاجتكِ لهذا؟ |
Para que é essa carteira enorme? | Open Subtitles | ما هو مع ذلك محفظة كبيرة اللعينة؟ |
Nunca nos contaram Para que é que aquilo servia... mas lá toda a gente o tomava. | Open Subtitles | لم يخبرونا أبداً ما فائدته لكن الكل كان يأخذه |