"para que ninguém saiba" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ل تأكد لا أحد يعرف
        
    • حتى لا يعلم
        
    É uma mina... e ele está a ser muito bem pago para que ninguém saiba da sua existência. Open Subtitles انه منجم، واتم دفع الكثير من المال ل تأكد لا أحد يعرف أنه موجود.
    É uma mina... e ele está a ser muito bem pago para que ninguém saiba da sua existência. Open Subtitles انه منجم، واتم دفع الكثير من المال ل تأكد لا أحد يعرف أنه موجود.
    O teu camponês morrerá, como merece. Tu ficarás no teu quarto, para que ninguém saiba do teu estúpido erro. Open Subtitles وسيموت حبيبك الفلاح كما يستحق وستبقين في غرفتك حتى لا يعلم أحد بخطئك السخيف
    Dividimos os segredos para que ninguém saiba tudo, caso um de nós seja apanhado. Open Subtitles لقد قسّمنا الأسرار حتى لا يعلم واحد منا الأسرار كلّها في حال اعتقل أحدنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more