"para reprogramar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لبرمجة
        
    • لإعادة برمجة
        
    O engenho usado para reprogramar o detonador foi destruído. Open Subtitles وتم تدمير الأداة التى استخدمها لبرمجة المفجر أيضاً
    Assim que o sinal for bloqueado, deverás estar no cruzador. Só vais ter dois minutos para reprogramar o sistema. Open Subtitles وحالما تحجب إشارة القمر الصناعي عليك أن تكون في المدمرة ستمتلك دقيقتين فقط لبرمجة النظام
    Assim que encontrarmos o dispositivo, vamos utilizá-lo para reprogramar os reactores manualmente. Open Subtitles بمجرد أن نعثر على الصاعق، فلابد أن نستخدمه لإعادة برمجة المفاعلات يدوياً
    Ele tem o conhecimento para reprogramar o detonador, mas terás de o obrigar. Open Subtitles نعم, اذاً؟ لديه الخلفية التقنية لإعادة برمجة المفجر غالباً ستضطر لإرغامه على فعل ذلك
    Só vamos ter 20 segundos para reprogramar o satélite. Open Subtitles لن نملك سوى 20 ثانية لإعادة برمجة القمر الصناعي.
    É disto que precisa para reprogramar a activação? Open Subtitles هل هذا ما تحتاجه لإعادة برمجة الإنفجار؟
    É isto que precisas para reprogramar o detonador? Open Subtitles أهذا هو ما تحتاجه لإعادة برمجة المفجر؟
    Então adivinhem o que aconteceu. Cientistas de todo o mundo e nos laboratórios estão a competir para converter células adultas em processo de envelhecimento — as nossas células que envelhecem — estão a competir para reprogramar estas células para as células IPS, mais úteis. TED و خمنوا ماذا بعد ذلك، العلماء من حول العالم و في المختبرات يتسابقون لتحويل الخلايا البالغة-- الخلايا البالغة منك ومني -- إنهم يتسابقون لإعادة برمجة هذه الخلايا إلى خلايا "آي بي إس" أكثر فائدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more