| para salvá-lo do destino que sofri. Crescer sem o pai. | Open Subtitles | لإنقاذه مِن المصير ذاته الذي عانيته النموّ بلا أب |
| O meu filho vai morrer e tu atreves-te a dizer à mãe dele, que não vais fazer nada para salvá-lo? | Open Subtitles | ابني سيموت و أنتَ تتجرأ على أن تخبر أمه أنكَ لن تفعل أي شيء لإنقاذه |
| Bem, se é tão perigoso, porque arrisca a vida para salvá-lo? | Open Subtitles | حسناَ لو كان كذلك خطراَ جداَ لم تخاطر بحياتك لإنقاذه ؟ |
| Quando eu ouvi que você tinha prendido um homem inocente vim aqui para salvá-lo. | Open Subtitles | عندما سمعت انهم قبضوا على رجل برئ,اتيت لانقاذه. |
| O bom Senhor deve estar a protegê-lo. Ele nos levou a ti para salvá-lo. | Open Subtitles | لابد أن الله يحميك، يا سيدي قادنا إليك لإنقاذك. |
| E se fosse alguém que tu amas, não farias tudo o que pudesses para salvá-lo? | Open Subtitles | اذا كان هناك من تحبة , الن تفعل كل ما بوسعك لأنقاذه ؟ |
| E também estava a morrer, por isso fizeste a travessia para salvá-lo. | Open Subtitles | و كان يُحتضرُ أيضاً. لذا عبرتَ إلى هناك لإنقاذه. |
| Quando ele, por sua vez, está ameaçado, é meu dever fazer tudo para salvá-lo. | Open Subtitles | ومقابل ذلك, عندما يتعرض للخطر فواجبي أن أقوم بكل ما بإستطاعتي لإنقاذه |
| Não há nada que possas fazer para salvá-lo sem te condenares a ti própria. | Open Subtitles | ليست بيدكِ حيلة لإنقاذه دونما تلعني نفسكِ. |
| Ele teve uma hemorragia epidural no cérebro. Fizemos tudo para salvá-lo. | Open Subtitles | أصيب بنزف دماغي وبذلنا قصارى جُهدنا لإنقاذه |
| Assistir um equilibrista só é emocionante se não houver uma rede por baixo para salvá-lo de um desastre. | Open Subtitles | السائر على السلك الرفيع يتحمس فقط لرؤية ما إذا كانت لا توجد شبكة بأسفله لإنقاذه من كارثة |
| E sei que fazias qualquer coisa para salvá-lo. | Open Subtitles | وأعلم أنك ستركب كلَّ صعبٍ وذلول لإنقاذه. |
| Mas para sorte do docinho eu estava lá para salvá-lo. | Open Subtitles | لكن حظه بالنسبة لحبيبى كنت هناك لإنقاذه. |
| Suportas ajudar-me se servir para salvá-lo? | Open Subtitles | أتتحمّلين مساعدتي أنا إذا أدّى ذلك لإنقاذه هو؟ |
| Eu entrei no torneio para salvá-lo, não para ter a DragonBlade. | Open Subtitles | دخلت البطولة لانقاذه لا لكى احصل على نصل التنين |
| Farei qualquer coisa para salvá-lo. | Open Subtitles | سافعل اى شىء لانقاذه. أيّ شيء. |
| Era esperado que alguém saltasse para salvá-lo. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يذهب احد لانقاذه |
| Ela mandou-me ao Duomo para salvá-lo naquele dia. | Open Subtitles | هي أرسلتني لإنقاذك في الكنيسة في ذلك اليوم |
| E tenta desesperadamente trazê-lo de volta para salvá-lo novamente. | Open Subtitles | وحاول بيأس أن يرجع مرة أخرى لإنقاذك |
| Mas, alas, era tarde demais para salvá-lo. | Open Subtitles | ولكن, للأسف, كان الوقت متأخرا عليها لأنقاذه |
| Estás a usar a minha filha para salvá-lo, és uma merda tal como ele, sai daqui. | Open Subtitles | أنت تستغل ابنتى لتنقذه, وأنت أسوأ منه أخرج من هنا |
| Por favor, antes de ele pedir, diz-me o que é preciso para salvá-lo. | Open Subtitles | من فضلك , قبل أن يطلب المساعدة أخبرني ما أريد لكي أنقذه |