"para se protegerem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لحماية أنفسهم
        
    • لحماية نفسك
        
    • أجل الدفاع عن انفسهم
        
    • لحماية انفسهم
        
    Isso as assusta e elas erguem muros para se protegerem dela. Open Subtitles كما ترين, إنها ترعبهم, لذلك يشيدون الجدران لحماية أنفسهم منها
    Outros animais servem-se do mimetismo para se protegerem. TED تستخدم الحيوانات الأخرى التقليد لحماية أنفسهم من الخطر.
    Se quiserem dar uma espreitadela aos manuscritos de Marie Curie têm que assinar um termo de responsabilidade e usar uma proteção para se protegerem contra a contaminação por radiações. TED إذا أردت لمحة من مخطوطات (ماري كوري)، سيكون عليك التوقيع على تنازل وارتداء سترة واقية لحماية نفسك من التلوث الإشعاعي.
    Bem, se fumarem, "agora mesmo" é sempre a melhor altura para deixarem de fumar, mas se fumarem e estiverem preocupados com o COVID-19, garanto-vos que deixar de fumar é a melhor coisa que podem fazer para se protegerem dos piores impactos do COVID-19. TED أعني، لو كنت مدخنًا، فإن هذا الوقت على الدوام هو أنسب الأوقات للإقلاع عن التدخين. ولكن إذا كنت مدخنًا، وينتابك القلق بشأن كوفيد-19، فإنني أضمن لك بأن إقلاعك هو أفضل ما يمكنك القيام به لحماية نفسك من الآثار السيئة لـ كوفيد-19.
    Eles têm todo o direito de a matar para se protegerem. Open Subtitles لديهم الحق لكي يقتلوك من أجل الدفاع عن انفسهم
    para se protegerem os escravos fugidos convidaram a ginga. Open Subtitles لحماية انفسهم العبيد الهاربون اخترعوا الجينجا
    Outra reação dos agentes da patrulha fronteiriça foi erguer proteções de basebol para se protegerem a si e aos seus veículos. TED رد الفعل الآخر من عملاء بوردر باترول، هو إقامة الدعائم الخاصة بكرة القاعدة لحماية أنفسهم ومركباتهم.
    Demos armas ao meu povo para se protegerem no caso de serem invadidos. Open Subtitles لقد أعطينا لقومي بنادق لحماية أنفسهم إذا تم الإغارة عليهم
    O que deverão as pessoas fazer para se protegerem, mudar de cara? Não. Open Subtitles ماذا يجب أن يفعل الناس لحماية أنفسهم يغيرون وجوههم؟
    O Haganah construiu carros blindados improvisados - conhecidos como sanduíches - para se protegerem. Open Subtitles الهجانة بنوا السيارات المدرّعة "المعروفة بـ "السندويتشات لحماية أنفسهم
    Elas detectaram a mensagem a avisar para se protegerem. Open Subtitles وكشفت أنها رسالة تحذرهم لحماية أنفسهم.
    Eles têm todo o direito de a matar para se protegerem. Open Subtitles لديهم الحق لكي يقتلوك من أجل الدفاع عن انفسهم
    Exactamente, e para se protegerem pedem desculpas ao Sr. Pennington. Open Subtitles ... بالظبط ، و حينها . لحماية انفسهم ... يصدرون اعتذارا للسيد بينينتون و بعدها يرمون بمونيكا هانتر
    Não! Precisam deles para se protegerem. Open Subtitles لا ، إنهم يحتاجونها لحماية انفسهم
    E fazem o que for preciso para se protegerem. Open Subtitles وسيفعلون ما يتطلب لحماية انفسهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more