Sempre soube que leste Shakespeare a mais para te manteres mentalmente são. | Open Subtitles | كنت أعرف بأنك تكثر من قراءة مسرحيات شكسبير لتظل عاقلاً |
Proteges a cabeça, dás o teu melhor para te manteres de pé, e acima de tudo, esperas por um milagre. | Open Subtitles | عليك أن تتفادي الضربات الأسوء إحمي رأسك وإفعل ما تستطيع لتظل واقفاً علي قدميك |
Precisas da minha ajuda para te manteres vivo, humano. | Open Subtitles | أنت تحتاج مساعدتي لتظل حيا أيها الأرضي |
Vais precisar dos teus remediozinhos para te manteres motivado. | Open Subtitles | لذلك ستحتاج إلى حبوبك المنشطة لتبقيك متحفزاً جداً. |
Sem regras, sem arbitro, apenas a tua astúcia e habilidade para te manteres vivo. | Open Subtitles | لا قواعد ولا حكم فقط ذكاءك ومهارتك لتبقيك حياً |
- Hanna. - Spencer. Tens andado a tomar comprimidos para te manteres acordada? | Open Subtitles | "سبنسر" كانت تتعاطى الحبوب لتظل يقظة |