| Trouxe algumas amostras de rocha para testes, convencido que eram valiosas. | Open Subtitles | جلب عينات صخور للإختبار و هو مقتنع أنهم ذو قيمة عالية |
| Tem que apresentar DNA para testes genéticos e sangue para uma triagem de DST. | Open Subtitles | وعليك أن تقدّم الحمض النووي للإختبار الوراثي ودمّ للفحص عن الأمراض المنتقلة جنسيًا |
| Mandou o meu sangue para testes há horas. | Open Subtitles | لقد أرسلتِ دمائي للإختبار منذ عدة ساعات |
| É raro, e ainda não foi testado em humanos, mas podia encontrar pacientes para testes clínicos, e podia fazer o trabalho de laboratório, e podia rastrear os resultados. | Open Subtitles | , انه امر نادر و غير مجرب على البشر لكن يمكن أن أجد مرضى للتجارب , و يمكنني القيام بالأعمال المخبرية و يمكنني متابعة النتائج |
| Devemos estar preparados para testes em humanos no espaço de 2 anos. | Open Subtitles | سنكون جاهزين للتجارب على البشر خلال عامين. |
| Mantiveram o bebe lá durante toda a noite para testes... | Open Subtitles | لقد ابقو الطفل كل الليل لإجراء الفحوصات |
| Com excepção do Dr. Strom, toda a nossa equipa aprova o produto para testes em humanos. | Open Subtitles | باستثناء الدّكتور ستروم , كامل موظّفينا يصدّقوا على أن المنتج جاهز للاختبار البشرى. |
| Mas até agora não tivemos muito sucesso, principalmente porque não temos um tecido vivo e amostras de sangue para testes. | Open Subtitles | لم ننجح حتى الآن. ينقصنا النسيج الحى وعينات الدم اللازمة للتحاليل. |
| Modelo de trabalho para testes em Palmdale. | Open Subtitles | النموذج الأصلي موجود للإختبار في (بالمدايل). |
| Foi trazido para testes forenses. | Open Subtitles | لقد تم أخذها للإختبار |
| A nossa operação ia ser transferida para um Centro de Operações CyberCom no Colorado, para testes. | Open Subtitles | في الحقيقة، العملية كُلها على وشك النقل؟ إلى مكتب خدمة المشاريع ب(كولورادو) لإجراء للإختبار الميداني قبل أن يتّم فقده |
| para testes. | Open Subtitles | للإختبار. |
| Se procura uma cura, vai precisar de um para testes. | Open Subtitles | إن كنتم تطلبون علاجاً فستحتاجون مادة للتجارب |
| As minhas ordens eram para preparar K-1 9 para testes no mar, e eles começarão no horário marcado. | Open Subtitles | اوامرى كانت إعداد كيه-19 للتجارب البحرية و سيبدءون في الميعاد |
| Passou a semana em Metropolis, para testes. | Open Subtitles | إنه يقضي الأسبوع بأكمله في (ميتروبوليس)، تعرف، لإجراء الفحوصات |
| A Suzanne colocou uma bomba num navio da Marinha, só que o navio era falso. Faz bombas para testes. | Open Subtitles | لقد وضعتي قنبلة في السـفينة وهي كانت مجرد مختبر ، وكنت تعملين القنابل للاختبار |
| Havia alguns requerimentos para testes genéticos. | Open Subtitles | .كان هنالك بعض طلبات للتحاليل الوراثية |