"para viver num" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للعيش في
        
    Mas não tenho forças para viver num mundo assim! Open Subtitles لكني ليس عندي القوة للعيش في عالم مثل ذلك
    Gostava de poder viajar no tempo e dizer a mim própria, aos 19 anos, para viver num sítio assim. Open Subtitles أتمنى العودة بالوقت والرجوع بعمري الى 19 عاماً للعيش في مكان مثل هذا ..
    Sei que a meteste inconsciente e a enviaste para viver num retiro obscuro qualquer, sem esperares voltar a vê-la. Open Subtitles وأنا أعلم أنك قذفتي بها للخارج وأرسلتها للعيش في بعض الملاجيء المجهوله لم أتوقع أن أراها مرة أخرى
    Ele trouxe-te para viver num lugar que não é teu, onde não pertences. Open Subtitles لقد جلبك للعيش في مكان ليس ملكك حيث لا تنتمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more