"pare de pensar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • توقف عن التفكير
        
    Pare de pensar no seu grande plano e ajude-me. Open Subtitles توقف عن التفكير بهذا الموضوع بصورة أساسية وساعدني..
    Pare de pensar e começar a sentir o que o rodeia. Open Subtitles توقف عن التفكير وإبدأ في الشعور بما هو حولك.
    "Pare de pensar nisso como se fosse uma praga que lhe tivessem lançado, um inimigo para a vida." Open Subtitles توقف عن التفكير بذلك كاللعنة لقد حصلت على حياة عدوك
    Pare de pensar e tente sentir a música. Open Subtitles .توقف عن التفكير فقط حاول ان تستشعر ذلك
    Pare de pensar... que este é um Adeus. Open Subtitles توقف عن التفكير على أن هذا الوداع
    Pare de pensar por um minuto. Open Subtitles توقف عن التفكير للحظة.
    - Pare de pensar como um preto! Open Subtitles ! توقف عن التفكير مثل الزنوج - إهدأ -
    Pare de pensar, de testar. Open Subtitles توقف عن التفكير والإختبارات
    Pare de pensar e arremesse a bola! Open Subtitles توقف عن التفكير وارمالكرةاللعينة!
    Pare de pensar como uma criança. Open Subtitles توقف عن التفكير بسذاجة
    Pare de pensar nisso! Open Subtitles ! توقف عن التفكير بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more