Nós sabemos o que isto parece, para que saiba. Sabemos o que isto parece e não é nada disso. | Open Subtitles | نحن نَعْرفُ كيف يبدواُ فقط نحن نعلم كيف يبدو و هو ليس كذلك |
É uma coisa que parece e age como bactéria, mas não é. | Open Subtitles | انها شيء يبدو و يتصرف كالبكتيريا لكنها ليست كذلك |
Sim. E também parece e dá a sensação, de ser uma mulher nua. | Open Subtitles | أجل, أنّه أيضاً يبدو و يُشعر كأنّه مثل إمرأة عارية. |
Já não demora muito, ao que parece e a tua mãe terá um maravilhoso dia. | Open Subtitles | لن يتأخّر ذلك، على ما يبدو و ستسعد أمّك جدّاً بذلك اليوم |
Se o mundo não é como parece e vemos as coisas como somos então aquilo a que chamamos realidade é uma espécie de alucinação que acontece aqui dentro, é um sonho scordado. E compreender que é aí que existimos, é uma das maiores barreiras epistemológicas na história da Humanidade. | TED | إذا كان العالم ليس كما يبدو و نحن نرى الأشياء كما نريد اذا ما ندعوه بالواقع هو مجرد هلوسه تحدث داخلنا. إنه حلم يقظه. و مفهوم لمكان وجودنا هو أحد أكبر عقبات نظريات المعرفه في التاريخ الإنساني |