"pareces bem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تبدو بخير
        
    • تبدين بخير
        
    • تبدو جيداً
        
    • تبدين جيدة
        
    • تبدو على ما يرام
        
    • تبدو بحالة جيدة
        
    • تبدو بحالة ممتازة
        
    • أنت تبدو جيدة
        
    • تبدو جيدا
        
    • تبدو على مايرام
        
    • تبدوا بخير
        
    Não me pareces bem. Diz-me... As dores de cabeça voltaram? Open Subtitles أنت لا تبدو بخير أخبرني، هل عاد الصُداع مُجدداً؟
    Não pareces bem. Há mais algum problema? Open Subtitles أنت لا تبدو بخير هل هناك شئ آخر يتعلق بالموضوع ؟
    Por que perdeste a tua casa hoje e não pareces bem. Open Subtitles لأنّك فقدتِ للتو منزلكِ اليوم ولا تبدين بخير.
    Portanto, não vou filmar-te assim porque não pareces bem. Open Subtitles لذا أنا لن أصوركَ لأنكَ لا تبدو جيداً.
    - pareces bem, mas... Não pareces ser tu. Open Subtitles أنا فقط أعني تبدين جيدة, لكن لا تبدين كأنتِ.
    Está tudo bem. pareces bem. Open Subtitles الأمرُ على ما يرام تبدو على ما يرام
    Sim, não pareces bem. Disseram-me que recusaste a tua última refeição. Open Subtitles نعم انت لا تبدو بخير و قد اخبرونى انك رفضت تناول وجبة الطعام الاخيرة لك
    Não me pareces bem, querido. Tens de comer. Open Subtitles إنك لا تبدو بخير يا عزيزي عليك أن تأكل, هيا
    Tu pareces bem. Open Subtitles إنك تبدو بخير إنك تبدو بخير فعلا
    O que quer que tenha acontecido, pareces bem agora. Open Subtitles مهما كان ما حدث تبدو بخير الآن
    Ei, tu não pareces bem deixa-me ajudar. Open Subtitles لا تبدو بخير.. دعني أساعدك
    - Não, pareces bem, irmão. - Verdade? Sim, pareces muito bem. Open Subtitles -يجدر بك ذلك، تبدو بخير يا رجل
    Não soavas bem e... Não pareces bem. Open Subtitles لا تبدين بخير ومظهركِ لا يدل انكِ بخير
    Porque não pareces bem. Open Subtitles لأنك ِ لا تبدين بخير
    pareces bem. Open Subtitles نعم , تبدين بخير
    Porque não me pareces bem. Pergunto-me quando te vais cansar disto? Open Subtitles لأنك لا تبدو جيداً أنا أتساءل فيما إذا كنت ستقوم بهذا
    Tu também pareces bem. Open Subtitles دعني أنظر اليك . انت تبدو جيداً أيضاً
    - Não pareces bem. Não é? Open Subtitles -أنت لا تبدين جيدة , أليس كذلك؟
    Não pareces bem. Open Subtitles أعني، أنت لا تبدو على ما يرام
    Oh, querido, não me pareces bem. Open Subtitles أووه عزيزي أنت لا تبدو بحالة جيدة
    Bom, pareces bem. Open Subtitles حسنا، أنت تبدو جيدة.
    O Sr. Hall lida com o que puder aparecer. Está bem. - pareces bem, Trev, como estás? Open Subtitles السيد هول يمكنه التعامل مع شيء قد يأتى حسنا تبدو جيدا , ترف .
    Fiquei bastante orgulhoso. pareces bem. Open Subtitles شعرت بالفخر الشديد. أنت تبدو على مايرام.
    Pois, pareces bem. Open Subtitles أجل، تبدوا بخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more