"parte de baixo do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجانب السفلى من
        
    • الجزء السفلي من
        
    O indicador esquerdo do Barnett está marcado na parte de baixo do atendedor. Open Subtitles لقد ترك " جون بارنيت " دليل على الجانب السفلى من هذه الوحدة
    O indicador esquerdo do Barnett está marcado na parte de baixo do atendedor. Open Subtitles لقد ترك " جون بارنيت " دليل على الجانب السفلى من هذه الوحدة
    A propósito, a parte de baixo do totem é a mais importante. Open Subtitles و بالمناسبة الجزء السفلي من عمود الطوطم هو أهم جزء فيني
    Isto é o que acontece, aqui, o início da minha carne na parte de baixo do meu braço, faço um pequeno furo. TED اذن, هذا ما سيحدث, هنا تماماً, هنا يبدأ لحمي في الجزء السفلي من ذراعي قمت بعمل ثقب صغير.
    Estás a ver a cinza colada à resina na parte de baixo do salto? Open Subtitles شاهدت الرماد المرفق بالراتنج في الجزء السفلي من الكعب؟
    Põe essa tarte de maçã na parte de baixo do forno. Open Subtitles والآن, ضعي كعكة التفاح في الجزء السفلي من الفرن.
    Às vezes... a parte de baixo do corpo continua a mexer-se. Open Subtitles ..أحياناً الجزء السفلي من الجسم يواصل التحرك
    O estilhaço está cravado contra a parte de baixo do nervo óptico. Open Subtitles الشظايا موجوده في الجزء السفلي من العصب البصري
    Mas ainda... Ainda não falámos da parte de baixo do corpo. Open Subtitles لكننا لم نصل إلى الجزء السفلي من جسمه بعد
    O objecto até tem o seu próprio "tutu". (Risos) Esta pequena base, reboluda e cintilante que está na parte de baixo do vaso. TED بل إن لهذا الثمثال توتو الخاص به. (ضحك) هذا الطرف النهائي الصغير اللامع الذي يجلس في الجزء السفلي من المزهرية.
    A parte de baixo do "M" ali. Open Subtitles الجزء السفلي من حرف "ام" هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more