Queria que me lembrasse de algo no passado dele que ajudasse. | Open Subtitles | كنت قد أردتني أن أتذكر شىء من ماضيه يمكن أن يساعدك |
Por favor, senhor, não fales com o abade sobre o passado dele. | Open Subtitles | أرجوك سيدي ، لا تحدث رئيس الدير عن ماضيه |
Talvez ela me tivesse cegado, porque não soube ver nenhuma das pistas do passado dele. | Open Subtitles | كنت دائما اتسال هل كنت عمياء كى لا انظر إلى ماضيه. |
Quando investigaste o passado dele, não encontraste nada de estranho? | Open Subtitles | عندما تحريت عن ماضيه ألم تجدي شيئاً غريباً |
Vou averiguar o passado dele, segui-lo, e ver se é perigoso. | Open Subtitles | إليك الإتفاق أنا سأراجع تاريخه السابق وسأراقبه وسأكتب وثيقة مقابل مخاطرة |
O passado dele é na estratégia táctica. Encaixa no perfil. | Open Subtitles | إن خلفيته تتمحور حول الإستراتيجية التكتيكية إنه مطابق للمواصفات |
Conheces o passado dele com a empresa. O teu irmão não trabalhou com ele. | Open Subtitles | تعرف ماضيه مع الشركة، أخوك لم يستطع العمل معه |
O Mitch disse-me de início que se eu perdoasse o passado dele, ele perdoaria o meu. | Open Subtitles | قال لي ميتش بوقت سابق , بأني إذا غفرت له ماضيه سيغفر لي ماضيي أيضاً |
É por causa do passado dele que ficou com este caso. | Open Subtitles | وأنت محقة، ماضيه هو سبب اشتاركه بهذه المهمة |
Sim, se houver algo no passado dele que me ajude a não morrer neste momento crítico, sim. | Open Subtitles | قد أجد بعض التفاصيل في ماضيه التي يمكن أن تُنجيني من الموت |
Se era das Operações Secretas, explica não haver registos do passado dele. | Open Subtitles | إذا كان أحد العملاء السريين، فهذا يفسّر لما لم يكن هناك أي آثار ورقية عن ماضيه. |
Isto aconteceu por causa de algo do passado dele, certo? | Open Subtitles | أعني ، هذا حدث بسبب شيء ما في ماضيه ، أليس كذلك ؟ |
Depois encontraram o corpo e eu soube que foi do passado dele. | Open Subtitles | ثم تم العثور على جثته وعلمت أنه حصد ما زرع في ماضيه |
Isto vai ajudá-lo a ficar em paz com o passado dele. | Open Subtitles | أعتقد ستساعده للحصول نوعا ما على الطمأنينة مع ماضيه |
Também Churchill, com a sua exuberância, persuadiu adversários políticos a esquecerem o passado dele. | Open Subtitles | تشرشل" أيضاً كان يسعى جاهداً أن" يُنسى خصومه ومعارضيه ماضيه القديم |
O que estão a tentar esconder no passado dele? | Open Subtitles | ما الذي يحاولون إخفائه عن ماضيه ؟ |
Há algum podre no passado dele? | Open Subtitles | هل من شيء في ماضيه علينا معرفته ؟ |
Ouve, Sara, se estudarmos o passado dele, previmos o futuro. | Open Subtitles | (استمعي لي (ساره إذا درسنا ماضيه,نستطيع التنبؤ بأفعاله مستقبلاً |
Normalmente, defendo-o, mas há coisas obscuras no passado dele. | Open Subtitles | أعرف ذلك "كلارك" عادة أنا من يدافع عنه لكن هناك بعض الأشياء الغامضة في ماضيه |
Existe alguma coisa no passado dele que o possa prejudicar? | Open Subtitles | هل هناك أي شئ في تاريخه القديم قد يرجع و يضرّه ؟ |