| Se não sou suficientemente sofisticado para si, porque passamos tanto tempo juntos? | Open Subtitles | حسنا ، إذا لم أكن عميقاً بما فيه الكفاية بالنسبة لك ، لماذا نقضي كل هذا الوقت معا؟ |
| Como passamos tanto tempo juntos e não sabemos nada uns sobre os outros? | Open Subtitles | كيف نقضي كل هذا الوقت مع بعضنا ولا نعرف أي شيء حقيقي عن بعضنا البعض؟ |
| Então, por que passamos tanto tempo a tentar afastá-la de um e de outro? | Open Subtitles | فلماذا نقضي كل هذا الوقت محاولين حرمان بعضنا منها |
| passamos tanto tempo a ouvir as coisas que as pessoas dizem que raramente prestamos atenção às coisas que elas não dizem. | TED | نقضي الكثير من الوقت نصغي لما يقوله الآخرون لدرجة أننا قلّما نركّز فيما لا يقولون. |
| Uma das razões por que passamos tanto tempo na área do desempenho é que no nosso ambiente corremos por vezes riscos altos. | TED | نقضي الكثير من الوقت في منطقة الأداء حيث ان البيئة تكون غالبا عالية المخاطرة بدون سبب وجيه. |
| Acho que às vezes passamos tanto tempo com estes miúdos que começamos a agir como eles. | Open Subtitles | اعتقدت في بعض الاحيان أننا نقضي الكثير من الوقت مع هؤلاء الاطفال حتى بدأنا بالتصرف مثلهم . |
| passamos tanto tempo a escolher coisas para nós mesmos e isso mal se reflete nas escolhas comuns que podemos fazer. | TED | لقد قضينا الكثير من الوقت في اختيار الأشياء لأنفسنا و بالكاد تنعكس على الخيارات المجتمعية التي يمكننا القيام بها |
| Sei que não devia fazer isto, mas passamos tanto tempo dentro daquele sítio. | Open Subtitles | آسف, أعرف أنه من المفترض ألا أفعل هذا لكننا قضينا الكثير من الوقت داخل هذا الحجز |
| - Sim. E nós passamos tanto tempo juntos. | Open Subtitles | وكنا نقضي الكثير من الوقت معا |
| Quero dizer, nós temos muito em comum, e passamos tanto tempo juntos ao longo dos anos, e... claro, o ensaio que escreveste, tocou mesmo o meu coração. | Open Subtitles | أعني .. أنا وأنت لدينا الكثير من القواسم المشتركة ولقد قضينا الكثير من الوقت معاً على مر السنين |
| passamos tanto tempo a guardar segredos, e vê aonde isto nos levou. | Open Subtitles | لقد قضينا الكثير من الوقت نُخفي الأسرار عن بعضنا البعض فلتنظر إلى ما وصلنا إليه بسبب ذلك |