Apenas, alguns passatempos, alguns pontos fracos. | Open Subtitles | فقط ، كما تعرف ، أى هوايات ، أى نقاط ضعف |
Um homem tem que ter mais passatempos para além dos assassínios. | Open Subtitles | الرجل يجب عليه الحصول على هوايات أخرى غير القتل |
Eles... vão ter passatempos, ter uma vida tranquila no anonimato. | Open Subtitles | سيكون لديهم هوايات و سيعيشون حياة هادئة بعيدة عن الريبة |
Tenho passatempos e pago sempre a conta. | Open Subtitles | لدي هوايات وأشياء, .ودائما ما أختار الجميلات |
Não tenho mulher, nem filhos, nem animais de estimação, nem passatempos, nem distrações, exceto as gajas. | Open Subtitles | ليس لدي زوجة أو أطفال ليس لدي حيوانات أليفة أو هوايات لا إلهائات باستثناء المهبل |
Pensei que os passatempos do meu pai fossem a pesca e palavras cruzadas. | Open Subtitles | ظننتُ أن هوايات والدي هي الصيد و الكلمات المتقاطعة |
Todos nós temos passatempos. | Open Subtitles | من خلال مكتبتك العتيقة لدى كل منا هوايات |
Apesar de o príncipe não saber, eu e os meus colegas passámos anos a esconder a verdade sobre os passatempos sexuais dele. | Open Subtitles | , مع هذا الامير بنفسه غافل عن ذلك انا وزملائي امضينا سنينا . في ابقاء الحقيقه بشأن هوايات غرفه نومه مكتومه |
Sabias que os negros também têm passatempos? | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين أن الناس السود لديهم هوايات أيضاً ,أليس كذلك ؟ |
Tem outros passatempos? Cirurgia cerebral? | Open Subtitles | ألديك هوايات أخرى ربما جراحة المخ؟ |
Há passatempos muito piores. | Open Subtitles | هناك هوايات أسوأ للمرء أن يحبها |
Tinha alguns interesses especiais ou passatempos? | Open Subtitles | هل كانت لها اهتمامات خاصة أو هوايات ؟ |
costumávamos ter passatempos. | Open Subtitles | أقصد , نحن أعتدنا أن تكون لدينا هوايات |
Uma rapariga tem que ter os seus passatempos. | Open Subtitles | لا بدّ و أن تكون للفاتاة هوايات |
É um passatempo. Não, passatempos são pescar robalos ou fazer bordados. | Open Subtitles | كلا, الصيد و التطريز, هذه هوايات حسنًا؟ |
Sem mulher, filhos, ou passatempos. | Open Subtitles | نعم، لا زوجة، لا الأطفال، اه، لا هوايات |
Os passatempos são, cozinhar e limpar a casa às suas duas irmãs. | Open Subtitles | هواياتها تشمل الطهي والتنظيف المستمر لشقيقتيها الطاغيتين |
Que bom interessares-te pelos passatempos dele... | Open Subtitles | هذا جيد أن تبدأ بالأهتمام بهواياته ولكن... |
Porque um dos meus passatempos preferidos é ouvir as mensagens do Louis. | Open Subtitles | لأن أحد أوقات التسلية المفضلة لدي هو الاستماع لرسالة من رسائل (لويس) |
A razão pela qual as pessoas normais têm mulheres, filhos e passatempos, essas coisas. | Open Subtitles | السبب الذي يتزوج لأجله الأشخاص العاديين و ينجبون الأطفال و يمارسون الهوايات و غيره |
Os seus passatempos são namoriscar, escrever cartas, e compensar o tempo perdido. | Open Subtitles | هواياته العلاقات العاطفية، كتابة الرسائل وتعويض الوقت الضائع |
Eu falo com os meus pacientes... eu canto para eles... Pergunto-lhes quais são os seus passatempos... | Open Subtitles | أتحدث لمرضاي , أغني لهم اسألهم عن هواياتهم |
Não troces dos meus passatempos. Não te gozo por seres um cretino. | Open Subtitles | لا تثيرني حول هواياتي أنا لا أثيرك حول أن تكون متسكّع |