"pastar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ترعى
        
    • يرعى
        
    • للرعي
        
    • الرعي
        
    • المراعي
        
    • المرعى
        
    - Encontrei-a esta manhã, a pastar. Open Subtitles لا لست كذلك وجدتها هذا الصباح ترعى لقد سجلت بالمسروقة
    Vocês duendezinhos que no luar fazem esses círculos verdes, que as ovelhas não querem pastar. Open Subtitles يا أشباه الدمى التي تطوف البراري تحت ضوء القمر في حلقات موحشة ترفض النعاج أن ترعى في نطاقها
    Achavam que ele punha o gado a pastar em terras da Reserva. Open Subtitles لقد شعروا أنه يرعى ماشيته بعيدا جدا عن حدوده
    Aspasia não sairá amanhã para pastar. Open Subtitles اسبازيا لن تذهب للرعي غدا.
    Podem pastar de novo, pode cortá-la, pode levar para lá outra espécie, como os cordeiros, ou pode fazer feno para o inverno. TED يستطيع الرعي ثانية يستطيع القص يستطيع إحضار فصائل أخرى كالحملان، أو يستطيع عمل تبن للشتاء
    Todos os dias costumo levar as cabras a pastar mas nos últimos dias não tenho conseguido ir. Open Subtitles عادة اذهب معه الى المراعي لكن مؤخراً لم استطع الذهاب
    Ela foi vendida há muitos anos e colocaram-na para pastar. Open Subtitles لقد بيعت لعائلة صديقة قبل سنوات عدة و وضعوها في المرعى
    Em poucos minutos, ela está novamente a pastar pacificamente com a sua progenitora. Open Subtitles خلال دقائق، انها ترعى مع أمّها بهدوء مرة ثانية.
    Dá-me licença enquanto falo Para esta vaca a pastar Open Subtitles "أعذريني سأتحدث مع هذه البقرة التي ترعى"
    Nervoso por acabar com a carreira dele e a família dele ter de ir pastar em pastos menos verdejantes. Open Subtitles العصبي أنني قد ينهي حياته المهنية وسوف عائلته أن تذهب ترعى - في المراعي أقل مواتاة.
    De facto, podem ver à frente do grupo o macho alfa a pastar. Open Subtitles بالفعل , فى رأس القطيع يمكن رؤية الذكر و هو يرعى
    Se fosse menos passado, ainda estaria a pastar algures. Open Subtitles -اجل اذا كانت هذه اللحوم طازجة فهو يجب ان يرعى الاغنام فى مكان ما
    Ou arriscar a pastar. Open Subtitles وتأخذ جميع فرصها للرعي
    Quando tu sobes por aqui, consegues ver um campo de bisontes a pastar majestosamente. Open Subtitles عندما تحصل على ما يصل هنا ، تستطيع أن ترى حقل من البيسون الرعي مهيب .
    Estes gigantes tem a força para romper a crosta congelada para pastar na vegetação abaixo. Open Subtitles هؤلاء العمالقة لديهم القوة لتهشيم القشرة المجمدة... من أجل الرعي على النبت الذي في الأسفل... .
    A próxima coisa que ele sabe, é que as pessoas deixaram de ter medo dele, de modo que o "fato"coloca o x fiscal fora para pastar com um esquema de verificação da falsificação. Open Subtitles وفجأةً بدأ الناس يخافون منه لذا العصابة تعيد التنفيذي السابق إلى المراعي الخضراء بحيلة شيكات مزورة
    É o Pedro... veio buscá-las para pastar. Open Subtitles هذا بيتر، لقد جاء لأخذهم إلى المراعي
    Modernizar, otimizar pôr este velho cavalo a pastar... Open Subtitles ‫كي تصبح أكثر عصرية، وتتحسن ‫وتخرج هذا الحصان العجوز إلى المرعى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more