- Encontrei-a esta manhã, a pastar. | Open Subtitles | لا لست كذلك وجدتها هذا الصباح ترعى لقد سجلت بالمسروقة |
Vocês duendezinhos que no luar fazem esses círculos verdes, que as ovelhas não querem pastar. | Open Subtitles | يا أشباه الدمى التي تطوف البراري تحت ضوء القمر في حلقات موحشة ترفض النعاج أن ترعى في نطاقها |
Achavam que ele punha o gado a pastar em terras da Reserva. | Open Subtitles | لقد شعروا أنه يرعى ماشيته بعيدا جدا عن حدوده |
Aspasia não sairá amanhã para pastar. | Open Subtitles | اسبازيا لن تذهب للرعي غدا. |
Podem pastar de novo, pode cortá-la, pode levar para lá outra espécie, como os cordeiros, ou pode fazer feno para o inverno. | TED | يستطيع الرعي ثانية يستطيع القص يستطيع إحضار فصائل أخرى كالحملان، أو يستطيع عمل تبن للشتاء |
Todos os dias costumo levar as cabras a pastar mas nos últimos dias não tenho conseguido ir. | Open Subtitles | عادة اذهب معه الى المراعي لكن مؤخراً لم استطع الذهاب |
Ela foi vendida há muitos anos e colocaram-na para pastar. | Open Subtitles | لقد بيعت لعائلة صديقة قبل سنوات عدة و وضعوها في المرعى |
Em poucos minutos, ela está novamente a pastar pacificamente com a sua progenitora. | Open Subtitles | خلال دقائق، انها ترعى مع أمّها بهدوء مرة ثانية. |
Dá-me licença enquanto falo Para esta vaca a pastar | Open Subtitles | "أعذريني سأتحدث مع هذه البقرة التي ترعى" |
Nervoso por acabar com a carreira dele e a família dele ter de ir pastar em pastos menos verdejantes. | Open Subtitles | العصبي أنني قد ينهي حياته المهنية وسوف عائلته أن تذهب ترعى - في المراعي أقل مواتاة. |
De facto, podem ver à frente do grupo o macho alfa a pastar. | Open Subtitles | بالفعل , فى رأس القطيع يمكن رؤية الذكر و هو يرعى |
Se fosse menos passado, ainda estaria a pastar algures. | Open Subtitles | -اجل اذا كانت هذه اللحوم طازجة فهو يجب ان يرعى الاغنام فى مكان ما |
Ou arriscar a pastar. | Open Subtitles | وتأخذ جميع فرصها للرعي |
Quando tu sobes por aqui, consegues ver um campo de bisontes a pastar majestosamente. | Open Subtitles | عندما تحصل على ما يصل هنا ، تستطيع أن ترى حقل من البيسون الرعي مهيب . |
Estes gigantes tem a força para romper a crosta congelada para pastar na vegetação abaixo. | Open Subtitles | هؤلاء العمالقة لديهم القوة لتهشيم القشرة المجمدة... من أجل الرعي على النبت الذي في الأسفل... . |
A próxima coisa que ele sabe, é que as pessoas deixaram de ter medo dele, de modo que o "fato"coloca o x fiscal fora para pastar com um esquema de verificação da falsificação. | Open Subtitles | وفجأةً بدأ الناس يخافون منه لذا العصابة تعيد التنفيذي السابق إلى المراعي الخضراء بحيلة شيكات مزورة |
É o Pedro... veio buscá-las para pastar. | Open Subtitles | هذا بيتر، لقد جاء لأخذهم إلى المراعي |
Modernizar, otimizar pôr este velho cavalo a pastar... | Open Subtitles | كي تصبح أكثر عصرية، وتتحسن وتخرج هذا الحصان العجوز إلى المرعى |