"pastilha elástica" - Translation from Portuguese to Arabic

    • علكة
        
    • العلكة
        
    • لبان
        
    • علك
        
    • اللبان
        
    • علكه
        
    • العلكه
        
    • علكتك
        
    • اللثة
        
    • العلك
        
    • لبانة
        
    • علكتي
        
    Uma faísca... transformaria este cimento em pastilha elástica. Open Subtitles وبشرارة واحدة كان من الممكن أن يتحول هذا المكان إلى علكة مضغ
    Um Cachorro Kwik, um charuto de pastilha elástica e o último número da Success Magazine. Open Subtitles نعم سيدي, كويكي هوت دوغ و علكة واحدة على شكل سيجار و آخر عدد من مجلة النجاح
    A outra prova inexplicável que temos é a pastilha elástica. Open Subtitles الدليل الأخر الوحيد غير المفسر الذي لدينا هو العلكة
    Consigo identificar fritos, suor, chulé... fumo de cigarros, pastilha elástica. Open Subtitles أستطيع أن أميز الطعام المقلي الأقدام القذرة و العلكة
    Guarda isto no porta-luvas. Não o enchas de pastilha elástica! Open Subtitles ضعيها فى صندوق السيارة، ولا تلصقى بها لبان لانها سوف
    É hora de dar pontapés, e mastigar pastilha elástica. E sabem que mais? Open Subtitles إنّه وقت ركل المؤخّرات إما علك العلك واحزروا ماذا؟
    pastilha elástica é uma nojice Comê-la é tremenda parolice Open Subtitles مضغ اللبان شيء مريع مضغ اللبان أكرهه كالبلاليع
    Maquilhagem, pastilha elástica, uma foto da Meg de biquíni. Open Subtitles أدوات تجميل , علكة , صورة لميج في بدلة سباحة
    E havia uma pastilha elástica colada no Buda grande. Open Subtitles و حشوة علكة كبيرة, كانت ملصقة على تمثال بوذا الكبير
    E tirei uma pastilha elástica do lixo. Open Subtitles و بعض شفرات الحلاقة و علكة من القمامة كان قد مضغها
    A única coisa que eu tinha no bolso era uma pastilha elástica e dois bilhetes de cinema. Open Subtitles ... الشئ الوحيد الذي كان بجيبي هو ... علكة ... . و تذكرتي سنيما ...
    Dá-lhe um murro no braço, ou se for mesmo sério, mete-lhe pastilha elástica no cabelo. Open Subtitles اضربها على يدها أو ان كنت جاداً ضع علكة في شعرها
    Sempre que desaparecia uma pastilha elástica, era sempre culpa do "Crazy Eddie". Open Subtitles في أي وقت قطعة من العلكة نفقد انها غلطة ايدي المجنون
    Vocês podem calçar sapatos, vocês podem jogar golfe com tacos de golfe, e pastilha elástica mastigada não vos serve para nada. TED فانت يمكن ان ترتدي هذا الحذاء او تلعب الجولف بهذه الادوات او تستخدم هذه العلكة .. دون ان يعني لك هذا شيئاً
    Numa comunidade, dizem, acorda-se de manhã e vê-se preservativos usados como se fossem papéis de pastilha elástica usada. TED وتم إخبارنا أنه في مجتمع واحد تستيقظ في الصباح فترى الواقيات الذكرية المستعملة مثل أوراق العلكة المستعملة.
    Ela suspira, faz assim... "Masca pastilha elástica com veemência." Está sempre a mascar pastilha elástica. Open Subtitles .تمضغ العلكة بشدة .فهي تمضغ العلكة طوال الوقت
    Ela tinha um bocado de pastilha elástica, então vêem chatear-me a mim? Open Subtitles وكان معها قطعة لبان هل تأتي لتضايقني أنا؟
    Lembro-me que antes do interrogatório ele ia a mascar pastilha elástica. Open Subtitles اتذكر قبل استجوابه كان يمضغ علك
    O teu cu deve pesar tanto como 75 quilos de pastilha elástica mascada. Open Subtitles إن مؤخرتك تبدو و كأنها تزن 70 كلغ من اللبان الممضوغ يا بايل
    Os meus amigos disseram me que era pastilha elástica. Eu pensei... Open Subtitles لقد أخبرونى أصدقائى إنها علكه أعتقدت0000
    Três amigos sentados a mastigar pastilha elástica. Open Subtitles ثلاثة أصدقاء يجلسون مع بعض ويمضغون العلكه
    Mas se vai cuspir a pastilha elástica aqui, poderia usar um cinzeiro e não no balcão ou na parede como fez da última vez. Open Subtitles لكن إن كنت تعتزمين بصق علكتك داخل المطعم، فأرجو منك استعمال منفضة السغائر، بدلاً من المائدة أو الأريكة كما فعلت المرة السابقة.
    Porque não têm pastilha elástica na prisão. Open Subtitles 'السبب لم يفعلوا ذلك حتى وصلت اللثة في هناك.
    Decidi que arranjaria meu próprio pedaço de pastilha elástica Bazooka. TED وقررت أنني سأحصل على قطعتي الخاصة من لبانة "البازوكة" الفقاعية.
    E perdi a pastilha elástica nos pintelhos durante uma mamada. Open Subtitles ذات مرة أ لصقت علكتي علي قضيب رفيقي وأنا ألعقه له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more