"patriarca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رب
        
    • البطريرك
        
    • بطريرك
        
    A falar com o patriarca da família. Open Subtitles إنـه شىء معقد عليك لتفهمية وأتعامل مع رب العائلة.
    E eu sou o patriarca de coração frio que mantem esta familia unida. Aos compromissos. Open Subtitles وأنا رب العائلة بارد القلب الذي يطالب عائلته أن يلتزموا بإلتزاماتهم
    Como patriarca, sei que tomarás a melhor decisão pelo bem da tua família. Open Subtitles بصفتي رب أسرة، فأوقن أنه القرار الأمثل لصالح أسرتك.
    Porque sou o patriarca e quando o patriarca te dá uma ordem, tu cumpres. Raios! Open Subtitles لاننى انا البطريرك و عندما يقول البطريرك , اقفز فانت تقفز , اللعنة عليك
    Eu sou o grande patriarca dos "Falcões Vermelhos". Open Subtitles أنا البطريرك الكبير للصقور الحمراء البطريرك : بمثابة رئيس الاباء
    Veja bem... O que é que um velho patriarca normal quer no fim da vida? Open Subtitles اسمع ، ماذا يرد اي بطريرك فى بدايه حياته
    Tal como disseste, agora sou o patriarca da família e digo o que quero. Open Subtitles Like you said, كما قلت أنا رب هذه العائله انني اقول ما اريد قوله
    Mas eu sou o patriarca. É o meu papel. Open Subtitles أنا رب الأسره، هذا دوري
    Agora és o patriarca da família. Open Subtitles انت رب هذه العائله الآن
    O patriarca? Open Subtitles و رب الاسرة ؟
    E não quero cometer o mesmo erro que um certo patriarca australiano de enterrar o escândalo do "News of the world". Open Subtitles ولا أريد أن ارتكب خطأ البطريرك (الاسترالي في دفن فضيحة (أخبار العالم
    Sempre quis ter uma família grande, ser um patriarca como o Tolstoi. Open Subtitles مثل( البطريرك) ، أو( تولستوي)
    O patriarca de Moscovo é mais chato do que assistir golfe na TV. Open Subtitles بطريرك موسكو ممل أكثر من مشاهدة الغولف على التلفاز
    Substitui-os como patriarca da família e do universo. Open Subtitles أوه [بليب] لقد قمت بتصويرها على أنها بطريرك بحكم الأمر الواقع من عائلتك والكون الخاص بك.
    Não, mas você é o patriarca da sua tribo. Open Subtitles لا و لكنك بطريرك قبيلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more