Sem sentar ou parar, em direção ao topo. Completamente dedicado como um polícia Patriota. | TED | لا جلوس أو توقف، حتى أصل الى القمة أنا مكرس نفسي بشدة مثل الشرطي الوطني. |
Não é menos verdadeira para um Patriota alemão. | Open Subtitles | وهي صحيحة كذلك على الرجل الألماني الوطني |
Faz o Americano parecer menos Patriota agora, não é? | Open Subtitles | يجعل الأمريكي يبدوا أقل وطنية الآن، أليس كذلك؟ |
De repente fica todo Patriota e alista-se. | Open Subtitles | و فجأة انتابته النزعة الوطنية و انضم للجيش |
Deixe Hawkins escolher e ele sempre agirá como qualquer outro Patriota... prefere ordens para matar do que para salvar um compatriota. | Open Subtitles | أعطى هوكينز الاختيار هو مثل أى وطنى أخر سيفُضل دائماً أختيار قتل الاعداء على أنقاذ أصدقائه من رجال الريف |
Bem Rick, não só é um sentimental, como se tornou um Patriota. | Open Subtitles | لست عاطفياً فقط بل أصبحت مناضلاً وطنياً. |
"Um Patriota tem de estar sempre pronto a defender o país do seu próprio governo". | Open Subtitles | الوطني يجب أن يكون دائما على استعداد للدفاع عن بلاده ضد حكومتها |
Um Patriota que faz negócios ilícitos para seu governo, parece-se muito com um traidor que vende no mercado negro para benefício próprio. | Open Subtitles | الرجل الوطني الذي يقوم بصفقات غير مشروعة لحكومته كالخائن الذي يقوم بالبيع في السوق السوداء لمصلحته |
O nobre Patriota, o jovem César Octávio, alia-se aos nossos generais com as suas próprias legiões para esmagar os rebeldes! | Open Subtitles | , الوطني النبيل , قيصر الشاب أوكتفيان سوف ينضم إلى جنرالاتنا بفيالقه . لكى يسحق الثوار |
A secção 216 do Acto Patriota permite-nos evitar a causa provável em face duma ameaça de segurança nacional, neste caso, | Open Subtitles | قسم 216 من التصرف الوطني يسمح لنا الأتفاق ومعرفة أسباب حدوث التهديدات للأمن القومي في هذه الحالة |
Visionário. Génio. Patriota americano. | Open Subtitles | ذو الرؤية المستقبلية ، العبقري الوطني الأمريكي |
Ele é um Patriota e não alguém interessado em ganhar dinheiro! | Open Subtitles | شركة واحدة وطنية شركة لايملكها رجل يبحث عن المال |
Sou tão Patriota como qualquer outro, mas mudar os semáforos para vermelho, branco e azul parece perigoso. | Open Subtitles | أنا لا أقل وطنية عن الجميع لكن أظن أن تغيير ألوان الإشارة الضوئية إلى الأحمر و الأبيض و الأزرق يبدو عملاً خطراً |
Aquela canção que vos escrevi era tão Patriota que eles dicidiram colocá-la num anúncio da Chevy, por isso eu, mudei algumas linhas. | Open Subtitles | تلك الأغنية التي كتبتها لكم كانت وطنية جداً، لذا قرروا أن يجعلوها في إعلان "تشيفي" التجاري لذا سأعدل بعض الكلمات |
De repente fica todo Patriota e alista-se. | Open Subtitles | و فجأة انتابته النزعة الوطنية و انضم للجيش |
Isto me faria o maior Patriota da história de Israel. | Open Subtitles | هذا سيجعل منى أعظم وطنى فى تاريخ " إسرائيل" |
Nunca pensei que fosse um Patriota. | Open Subtitles | لم اعتقدك وطنياً يا سيد روهر ماذا عن استخفافك الواضح |
O povo Americano em breve o conhecerá como o Patriota de Ferro. | Open Subtitles | الشعب الأمريكيّ سيعرفه قريبًا باسم "الوطنيّ الحديديّ" |
Bem, temo que os seus direitos sejam negados por algo chamado Ato Patriota. | Open Subtitles | حسنٌ، أخشى بأنّ حقوقك قد اصطدمت بجدار يسمّى قانون باتريوت |
Deve achar-se um Patriota e acreditar que estão a gerir a guerra da droga, que estão a evitar sangue do outro lado. | Open Subtitles | وأنا واثق جدا أنّك تدعو نفسك وطنيًا وتخبر نفسك أنّك تسيّر حرب مخدرات وتبقي الدم على الجانب الآخر من الحدود |
Temos o problema clássico, offshores, quem não estivesse atento, não os relacionaria ao Verdadeiro Patriota. | Open Subtitles | وصلنا الى نهايه معتاده ولا احد يلقى الضوء على ما هو ترو باترون |
Sr. Carl Huntz, Patriota, professor e profeta. | Open Subtitles | السيد كارل هانتز هو المناضل والمعلم والنبي |
Não sei se acha que é um Patriota ou não, mas garanto-lhe que não vai cair como um traidor. | Open Subtitles | أوتعلم، لا يمكنني الجزم بأنك محب لوطنك أم لا، ولكني أجزم أنك لا تود أن تُتهم بخيانة وطنك |
Hoje, perdi um amigo, mas a América perdeu um verdadeiro Patriota... | Open Subtitles | اليوم انا خسرت صديق ولكن الشعب الأمريكي خسر مناضل حقيقي |
Roosevelt diz: "O general De Gaulle é um soldado, certamente um Patriota dedicado ao seu país." | Open Subtitles | قال روزفيلت الجنرال ديجول جندى وهو بطل بالتأكيد ومخلص لوطنه |
Sim, vejo facilmente que não é preciso muita coragem... para tirar da Ilha do Diabo um Patriota notável. | Open Subtitles | نعم، أنا أرى كيف أنك لا تستطيع إلى الكثير من الشجاعة لتخرج إنسانا مشهورا وطنيا من جزيرة الشيطان |
Fico feliz por estares bem, querido, mas preferia que tivesses escolhido uma forma melhor de ser Patriota. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنك بخير ياحبيبي لكني أتمنى بأن تختار طرقاٌ أكثر ذوقاً لإبراز وطنيتك |