"paulo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بول
        
    • باولو
        
    • بولس
        
    • بولو
        
    • شاول
        
    • حازم
        
    • بولص
        
    Isto são torres de arrefecimento de uma subestação de eletricidade perto da Catedral de São Paulo, em Londres. TED وهذا هو زوج من أبراج التبريد لمحطات الكهرباء بجانب كاتدرائية سانت بول في لندن.
    Na Idade das Trevas. o povo dizia que eram línguas de serpente petrificadas por São Paulo. TED في العصور المظلمة، وقال الناس أنها كانت ألسنة ثعابين، تحجرت من قبل القديس بول.
    A tatuagem nas costas não é dos São Paulo Locos. Open Subtitles مع وجود كل اولئك مع المحليين في ساو باولو
    Fomos a São Paulo, onde baniram os "outdoors". TED ذهبنا إلى سان باولو حيث منع الإعلان في الهواء الطلق.
    E Deus enviou-me Ananias... e Jesus pousou as mãos sobre mim e abri os olhos, fui baptizado e passei a ser Paulo. Open Subtitles والله أرسلنى الى أنانياس مكانها وضع يده على و فتحت عينى وقد عمدنى و أصبحت بولس
    Se não soubesse que Paulo está lá... já teria voltado. Open Subtitles لو لم اكن اعلم ان بولس هناك لكنت رجعت
    Mas você não é o polícia típico de San Paulo. Open Subtitles بطريقة ما أنت لا تبدو شرطياً مثالياً من سان بولو
    Não, nem Pedro ou Paulo, ou qualquer dos outros apóstolos. Open Subtitles لا، سيد, ليفرتس لكن لم يكن كذلك بيتر أو بول أو أي من الرسل الآخرين
    O Papa Paulo Vl, Supremo Pontí- fice da lgreja Católica Romana, morreu a noite passada às 21h40. O Papa tinha 81 anos de idade, e o seu estado de saúde estava debilitado, nos últimos meses. Open Subtitles البابا بول فل البابا الاكبر للكنيسة الكاثوليكية الرومانية
    Em Roma, o Papa Paulo conduziu 50.000 pessoas... em oração pelo seu regresso a salvo. Open Subtitles في روما قاد الباب بول 50 ألفا في الدعاء من اجل عودة رواد الفضاء سالمين
    Anos mais tarde, de todos os evangelhos que aprendi no seminário, foi um verso de São Paulo que me ficou gravado. Open Subtitles بعد سنين, من كل الأناجيل التي درستها في المعهد مقطع من انجيل القديس بول بقي معي
    Há uma exceção, e é uma curiosidade: é o quadrilátero que vai de Cuiabá a Buenos Aires, de São Paulo aos Andes. TED هناك استثناء ، و انه غريب : انه المربع الذي يتراوح بين كيوبايا و بيونس ايرس , و من سان باولو الى جبال الانديز
    São Paulo, a cidade do México levaram 15 anos para aumentar na mesma proporção. TED بينما ساو باولو ومكسيكو استغرغقوا 15 سنة ليصلان لنفس المعدل.
    Esta é uma víbora do Brasil, cuja peçonha foi estudada aqui na Universidade de São Paulo TED هذه أفعى سامة من البرازيل، دُرِسَ سمها هنا في جامعة ساو باولو.
    Ou é um voo, só de ida, de São Paulo para Joanesburgo, ou para Londres. TED او رحلة طائرة, ذهاب فقط, من ساو باولو الى جوهانسبرج اول الى لندن ذهاب فقط.
    E na ausência de um advogado... este tribunal sentencia Paulo de Tarso... Open Subtitles و في غياب المحامي سطور هذه المحاكمة .. بولس الطرسوسي
    Paulo de Tarso é um cidadão romano... e solicito que seja julgado... pessoalmente por Nero... um direito que todo cidadão romano pode reivindicar. Open Subtitles بولس الطرسوسي هو مواطن روماني إذن أطلب ان يحاكم شخصيا بواسطة الامبراطور نيرون
    Cláudio conseguiu um adiamento do julgamento... e Nero decidirá o destino de Paulo. Open Subtitles بعد أن حصل كلوديوس على تأجيل للمحاكمة نيرون نفسه سيحدد مصير بولس
    Soube que defendeu um cristão hoje... um tal Paulo de Tarso. Open Subtitles أعرف أنك فى المحكمة اليوم دافعت عن مسيحي بالتحدبد بولس الطرسوسى
    Nado e criado em San Paulo. Open Subtitles أتى من سان بولو حيث ولد و شب فيها
    Achas mesmo que este Paulo faria frente à nossa missão? Open Subtitles هل تعتقد حقا بأن هذا الرجل شاول سيقف في الطريق في مهمتنا؟
    ""Legendagem e Sincronia : Paulo Lourenço"" Open Subtitles تـمت الـتـرجمة بـواسطة أنس مراد حازم فاروق
    O Papa Paulo VI chegou às 9.27h... Open Subtitles البابا بولص السادس وصل الساعة 9 و 27

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more