Devias apreciar paz e sossego. | Open Subtitles | عليكي أن تعرفي ماذا تعني حاجة لقليل من السلام والهدوء. |
Onde haja paz e sossego e céu aberto | Open Subtitles | حيث ينتظرنا السلام والهدوء والهواء في مكان ما |
Vai-te embora para eu finalmente poder ter um pouco de paz e sossego. | Open Subtitles | هل تمانعين من الذهاب بعيدا حتى أستطيع أخيرا .ان احصل على القليل من السلام والهدوء |
Esse pobre bode velho precisa de paz e sossego. | Open Subtitles | الجدى العجوز المسكين يحتاج الى الهدوء والسلام. |
Acabou! Para haver paz e sossego, deixa estar, sim? | Open Subtitles | لأجل بعض الهدوء والسلام الملعونين فقط اتركها. |
- E eu gosto de paz e sossego. | Open Subtitles | وأنا أفضل أن أكون معك لكننى أحب الهدوء والسكينة |
Mas, neste momento, preciso de paz e sossego. | Open Subtitles | ولكن الآن أنا أحتاج القليل من المساحة و الهدوء |
Estes são os únicos momentos de paz e sossego que terei todo o dia. | Open Subtitles | هذه هي لحظات السلام والهدوء التي أحظى بها طوال اليوم |
Faço o que quero. Tenho paz e sossego. | Open Subtitles | أفعل كل ما أريد فعله وحصلت علي السلام والهدوء |
Cara Senhora, que paz e sossego pode haver sem justiça e amor a Deus? | Open Subtitles | سيدتي, ما السلام والهدوء اللذان قد يتواجدا بدون العدل ومحبة الله? |
O que é que tenho de fazer para ter alguma paz e sossego aqui? | Open Subtitles | ما الذي يفترض بالمرء فعله ليحظى ببعض السلام والهدوء هنا؟ |
ou só para ter alguma paz e sossego quando os miúdos eram pequenos. | Open Subtitles | للحصول على بعض السلام والهدوء عندما كان الأبناء صغاراً |
Sim e tenho um trabalho de inglês para segunda, por isso, dava-me jeito alguma paz e sossego. | Open Subtitles | نعم، ولدي واجب الانجليزية مطلوب يوم الاثنين لذا يمكننى أن أستفيد من السلام والهدوء |
As cercanias estão em paz e sossego, a cada dia melhores. | Open Subtitles | ان السلام والهدوء يتقدم في المملكة يوميا |
no calor do dia, os pais só querem um pouco de paz e sossego, mas os miudos têm outras ideias. | Open Subtitles | في اليوم الحار الوالدين يريدان دقائق معدودة من السلام والهدوء لكن الأطفال لديهم أفكارٌ أخرى |
- Não me digas que procuras paz e sossego. | Open Subtitles | أنا لاأعرف ماهذا لا تخبريني انك هنا لبعض الهدوء والسلام |
Oh, querida, aproveita alguns dias de paz e sossego. | Open Subtitles | اوه يا حلوتي , أستمتعي بعدة . أيام من الهدوء والسلام |
Vim para aqui pela mesma razão que você, presumo eu, para ter paz e sossego. | Open Subtitles | لقد جئت هذا .. غالبا لنفس سبب مجيئك وهو الحصول على الهدوء والسلام |
Médico de cidade grande em busca de paz e sossego. Percebo isso. | Open Subtitles | طبيب من مدينة كبيرة يبحث عن الهدوء والسلام. |
O meu café, o meu folhado e os 5 minutos de paz e sossego que me roubaste. | Open Subtitles | قهوتي وكعكي والخمس دقائق من الهدوء والسكينة التي سرقتِها مني |