Ghantt, só peço a Deus que não tenhas uma concussão, porque quero que te lembres de cada segundo desta tareia. | Open Subtitles | أدعو الرب أن لا يكون لديك ارتجاج لأنني أريد منك أن تتذكر كل ضربة وجهها لك هذا البيت |
peço a Deus que a dor no ombro seja... como uma criatura de dentes afiados a mastigá-lo e a torturá-lo. | Open Subtitles | أدعو الرب بأن يكون ألم كتفيك شديداً كأن وحشاً حاد الأسنان يقضمهما ويمضغهما |
peço a Deus que lute bem no campeonato nacional. | Open Subtitles | وأنا أدعو الرب أن تبلي حسنًا بدورة الألعاب الدوليّة |
peço a Deus que pudesse contar a alguém. | Open Subtitles | أتمنى من الله أن أستطيع القول لأحد ما. |
Só peço a Deus que tenhas mais sorte. | Open Subtitles | أتمنى من الله أن تنال حظاً أفضل |
peço a Deus que outras mães não tenham de sentir a dor que estou a sentir. | Open Subtitles | أدعو الرب بألا تتعرض الأمهات الأخريات لتجربة الألم الذي أشعر به |
Só peço a Deus que seja verdade. | Open Subtitles | أدعو الرب أن يكون صادقاً. |
peço a Deus para não sentir. | Open Subtitles | كنت أتمنى من الله لم أكن |