"pedi-la" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لطلب
        
    • بطلب
        
    • أطلبها
        
    • أتقدم بالطلب
        
    • أن أتقدم
        
    • أطلب يدها
        
    Ele queria fazer-lhe uma surpresa no seu aniversário. Talvez pedi-la em casamento. Open Subtitles أراد أن يُفاجئكِ في عيد ميلادكِ، وربّما يتقدّم لطلب الزواج منكِ.
    Ele vai pedi-la em casamento? Open Subtitles هل سيتقدم لطلب يدها؟
    Podemos pedi-la para adopção, e ela pode ser nossa. Open Subtitles ‫يمكننا التقدّم بطلب لتبنّيها ‫يمكن أن تصبح ابنتنا.
    Só digo que pedi-la em casamento seria demasiado. Open Subtitles اسمع، انا اقول ان التقدم بطلب زواج لاحد يحتاج الى وقت
    E vou pedi-la em casamento. Open Subtitles سوف أطلبها للزواج
    - Lamento imenso, vocês deviam... - Eu sei. Devíamos pedi-la em Janeiro. Open Subtitles أنا آسف,كان يجب أن تتقدم بطلب- أعرف,كان ينبغى أن أتقدم بالطلب فى يناير-
    Quando descobri que ela estava grávida, ia pedi-la em casamento. Open Subtitles وأحببنا بعض، وعندما عرفت أنها حاملٌ بإبننا قررت أن أتقدم بطلب الزواج منها
    Esperei sempre conhecer uma boa rapariga, simpática, gostar do aspecto dela, esperar que o meu aspecto não lhe dê náuseas, e pedi-la em casamento e casar e ser feliz. Open Subtitles دائماً آمل أن ألتقي فتاة لطيفة وودودة مثل شكلها، على أمل ألا يثير شكلي إشمئزازها ثم أطلب يدها وأستقر وأكون سعيداً
    É a M.J. Vou pedi-la em casamento. Open Subtitles إنّها ( أم جي ) سأتقدم لطلب يدها
    Harry, eu ia pedi-la em casamento. Open Subtitles (هاري )، كنت سأتقدم لطلب يدها
    Vou pedi-la em casamento. Open Subtitles -سأتقدم لطلب يدها - بيتر ) )...
    Harry, eu ia pedi-la em casamento. Open Subtitles (هاري)، كنت سأتقدم لطلب يدها
    Por agora, vais pedi-la em casamento. Open Subtitles - والآن، كنت التقدم بطلب للحصول.
    Chegaste a pedi-la em casamento? Open Subtitles هل تقدمت بطلب الزواج منها؟
    Chegaste a pedi-la em casamento? Open Subtitles هل تقدمت بطلب الزواج منها ؟
    Estou a pedi-la. Open Subtitles أنا أطلبها الآن
    E tenciono pedi-la em casamento. Open Subtitles و أعتزم أن أطلبها للزواج
    - Lamento imenso, vocês deviam... - Eu sei. Devíamos pedi-la em Janeiro. Open Subtitles أنا آسف,كان يجب أن تتقدم بطلب- أعرف,كان ينبغى أن أتقدم بالطلب فى يناير-
    Vou pedi-la em casamento, ao pôr-do-sol, na praia de Kalau. Open Subtitles سوف أطلب يدها في الغروب "على شاطىء "كال إل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more