E, como humilhação final, deve ir a pé até casa nu arrastando consigo a Pedra da Vergonha. | Open Subtitles | وكإذلال أخير عليك المشي للمنزل عارياً، وتجر خلفك صخرة الخزي |
E como humilhação final, terás de caminhar nu até casa... arrastando contigo a Pedra da Vergonha. | Open Subtitles | وكإذلال أخير عليك المشي للمنزل عارياً، وتجر خلفك صخرة الخزي |
Se tivesse comprado uma Pedra da Lua por cem mil, e descobrisse que era um engano, ficaria totalmente irritada. | Open Subtitles | فلو إشتريت صخرة قمر بمئة الف، ثم إكتشفت أنّها صخرة مزيفة فقط، فسوف أغضب جدا. |
A Pedra da Fénix está cheia de almas vampiras muito antigas. | Open Subtitles | حجر العنقاء ممتلئ عن آخره بأرواح مصّاصي دماء قدامى جدًّا. |
Mas, agora que sei o que contém uma Pedra da Infinidade, pergunto-me para que mais lhe servirei. | Open Subtitles | ولكن الآن عندما بت أعلم ما يحتويه حجر اللا نهاية أتعجب من حاجتي إليك |
É a Pedra da Mente, uma das seis Pedras do Infinito. | Open Subtitles | إنها حجر العقل إنها إحدى الأحجار الستة اللامتناهيه |
Fazia muitos anos que a Pedra da Paz não aparecia. | Open Subtitles | مرّت الكثير من السنوات حتى ظهرت صخرة السلام |
Então, podias vir à Pedra da Paz num dia como este, e encontrar todos os animais lado a lado. | Open Subtitles | لذلك يمكن أن تأتي إلى صخرة السلام في يوم مثل هذا وستجد الجميع بجانب بعضهم |
Eu sou o Simão a quem chamaste de Pedro, a Pedra da tua fé, e serei o teu pescador de homens. | Open Subtitles | أنا سيمون ... ودعا من قبلك بطرس صخرة إيمانكم، وأنا سوف يكون الصياد بك من الرجال. |
Vêm todos para a Pedra da Paz, são muitos cheiros para distinguir. | Open Subtitles | الجميع أتى إلى صخرة السلام لكي نتجمّع |
Acho que alguém acredita que a Pedra da sorte desta aldeia é uma das pedras perdidas de Sankara. | Open Subtitles | ...أعتقدُ بأنّ على شخصٍ ما إحضار صخرة الحظ السعيد مِنْ هذه القرية... (المفقودة من أحجار (سانكارا |
Removam a Pedra da Vergonha. | Open Subtitles | أزيلوا صخرة الخزي |
Tirem a Pedra da Vergonha. | Open Subtitles | أزيلوا صخرة الخزي |
Isso ser uma Pedra da Noite. | Open Subtitles | إنها صخرة الليل |
E com a Pedra da Noite da Adie será capaz de a atravessar. | Open Subtitles | (ومع صخرة الليل لـ(أيدي سيقدر على المشي خلاله |
Devias ver por ti próprio. Estamos por debaixo da Pedra da fundação. | Open Subtitles | من الأفضل أن تراه بنفسك نحن أسفل حجر الأساس مُباشرةً |
Se era tudo para a reconstrução do templo, não podem fazê-lo sem a Pedra da fundação. | Open Subtitles | أقصد أنه إذا كان الغرض من كل هذا إعادة بناء الهيكل لا يستطيعوا ان يفعلوا ذلك بدون حجر الأساس |
É graças à generosidade de muitos benfeitores, que podemos lançar a primeira Pedra da nova ala de investigação, aqui, no Centro Médico de Southampton. | Open Subtitles | إستطعنا أن نضع حجر الأساس لجناح البحث الجديد في المركز الطبي لساومبثتون |
É que, em menos de 24 horas, eu ressuscitei duas pessoas com um feitiço obscuro e uma coisa chamada "Pedra da Fénix"... | Open Subtitles | لأنّي خلال أقلّ من 24 ساعة أحييتُ شخصين بتعويذة غامضة وشيء يسمّى حجر العنقاء |
"A Pedra da Fénix confere o seu poder à espada "no confronto com inimigos". | Open Subtitles | حجر العنقاء يمدّ السيف بقوّته ضدّ الأعداء المخلّدين. |
Tu saíste da Pedra da Fénix, mas pensaste que ainda estavas lá dentro. | Open Subtitles | خرجتَ من حجر العنقاء، لكنّك وهمتَ أنّك ما تزال بداخله. |