"pedra de toque" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محك الذهب
        
    Fazer vingança não faz voltar a Pedra de Toque, não fomos nós quem a levou. Open Subtitles الإنتقام لن يعيد محك الذهب , لأننا لم نأخذها
    Está a sugerir que o SG-2 usou o segundo portal para roubar a Pedra de Toque? Open Subtitles أتقولين أن إس جي 2 إستخدم البوابة الثانيه لسرقة محك الذهب ؟
    Se o portal está lá, faz sentido que a Pedra de Toque tenha estado lá pelo menos. Open Subtitles إذا كانت البوابه هناك , هذا يجعل من المعقول أن محك الذهب على الأقل كانت هناك
    Presumimos que a Pedra de Toque foi trazida para cá. Open Subtitles نحن نفترض أن محك الذهب قد جلبت إلى هنا
    Se não podemos localizar a Pedra de Toque, talvez possamos localizar o segundo portal na Terra. Open Subtitles , إذا لم يمكننا تعقب محك الذهب يمكننا تعقب بوابة النجوم الثانيه على الأرض
    Não sabemos se as pessoas que tem o portal e a Pedra de Toque são amigas ou inimigas. Open Subtitles لا نعلم إذا كان من أخذ البوابة و محك الذهب أصدقاء أم أعداء
    Entenda, General, a Pedra de Toque mantém o tempo naquele planeta. Open Subtitles ... يجب أن تفهم , جينرال , محك الذهب يحفظ الطقس على هذا الكوكب
    Sem a Pedra de Toque para nos proteger logo seremos engolidos pelos elementos. Open Subtitles .... , بدون محك الذهب لحمايتنا سوف يقضي الطقس علينا قريبا
    Um grupo de pessoas a levarem a Pedra de Toque na calada da noite. Open Subtitles أناس يأخذون محك الذهب فى عمق الليل
    E achas que é a Pedra de Toque? Open Subtitles وهل تعتقد أن السبب محك الذهب هذه ؟
    Na mesma hora que a Pedra de Toque foi levada. Open Subtitles فى نفس الساعه التى سرقت فيها محك الذهب
    Num esforço para determinar onde a Pedra de Toque estava a ser usada na Terra medi o efeito Doppler para a emissão gravitacional e de radiação. Open Subtitles فى محاولتى لتحديد ما إذا كانت .... , محك الذهب قد إستعملت على الأرض لقد قمت بقياس للتغير فى الجاذبيه والإشعاعات المنبعثه ...
    Temos que ajustar esta máquina daqui para localizar a Pedra de Toque. Open Subtitles يجب أن نجهز هذه الآله لتتبع محك الذهب
    O meus instrumentos medirão as emissões da Pedra de Toque e vão-nos dar uma ideia de como funciona. Open Subtitles آلاتى سوف تقوم بقياسة الإشعاعات ... المنبعثه من محك الذهب وتعطينا فكره جيده عن كيفية عملها ... .
    A Pedra de Toque foi roubada, General. Open Subtitles لقد سرقت محك الذهب , سيدي
    - Não sobre a Pedra de Toque, meu Coronel. Open Subtitles - لاشئ عن محك الذهب , سيدي -
    Onde está a maldita Pedra de Toque? Open Subtitles أين توجد محك الذهب ؟
    - E quanto à Pedra de Toque? Open Subtitles ماذا عن محك الذهب ؟
    - Trouxe a Pedra de Toque? Open Subtitles هل أحضرت محك الذهب ؟
    - Eles têm a Pedra de Toque? Open Subtitles هل معهم محك الذهب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more