Vais pegar no ADN destas figuras históricas e adicioná-lo ao teu! | Open Subtitles | أنت تنوي أخذ الحمض النووي لهذه الشخصيات التاريخية وتضيفه لحمضك |
Essa menina pode pegar no iPhone, colocá-lo no robô, mandar um email à avó, que mora no outro lado do país. | TED | تستطيع الفتاة أخذ الآي فون، وضعه على الروبوت، ارسال رسال للجدة، والتي تعيش في مكان آخر في البلاد. |
Mas, enquanto isso, podemos pegar no trabalho de Craig Venter e Ham Smith. | TED | لكن مادمت بها ، عندها تستطيع أخذ عمل كريغ فينتير و هام سمث. |
Estou-me nas tintas se nunca mais pegar no mandolim. | Open Subtitles | ليس بإمكاني الإهمال لو قمت بأخذ العود مرة أخري |
E, enquanto estivermos a pegar no nosso lixo e misturá-lo com uma enorme quantidade de água - vocês são todos bastante espertos, basta fazerem as contas. | TED | وطالما نقوم بأخذ مخلفاتنا ونمزجها بكمية كبيرة من المياة-- أنتم جميعاً اذكياء، قوموا بالحساب. |
Aqui, podes pegar no controle antes do meu pai pegar? | Open Subtitles | -هل يمكنك أن تأخذ جهاز التحكم عن بعد منى؟ |
Não é correcto pegar no último dinheiro de um gajo assim. | Open Subtitles | هذا ليس جيدا ان تأخذ أخر نقود لدى الرجل هكذا |
Uma das coisas que surgiram e deram jeito foi a possibilidade de pegar no logótipo e criar publicidade a partir dele. | TED | وإحدى الأمور المفيدة التي نتجت كانت أنّه بإمكانك أخذ نوع شعارٍ وإستعماله في الدعاية. |
Como podemos pegar no que sentimos nos jogos e aplicar isso no mundo real? | TED | كيف يمكننا أخذ هذه المشاعر من الألعاب ونقلها إلى الحياة الحقيقية؟ |
O seguinte é pegar no material e colocá-lo num dispositivo, encher fisicamente um espaço, um molde, numa forma qualquer que queiram obter. | TED | التّالي هو أخذ الموادّ الأوليّة، ووضعها في آلة، ووضعها في وعاء، قالب، أيا كان الشكل الذي تريد الحصول عليه. |
A Onda devia pegar no dinheiro das apostas e fazer uma compra. | Open Subtitles | زعيمنا أخذ أموالنا و صنع بها كتاباً وتركنا |
Se não te importas, vou pegar no resto da minha tralha e "relaxar" na minha camisola preferida. | Open Subtitles | اذا لا تمانعين سوف أخذ اشيائى و أرتاح فى قميصى المفضل |
Ajudar um tipo caído na estrada ou pegar no dinheiro e fugir? O Paul decidiu fugir. A velhota que me atropelou ligou à irmã, que a convenceu a voltar à cena do acidente. | Open Subtitles | مساعدة رجل ملقي في وسط الطريق أو أخذ المال والهرب قرر بول الهرب في هذه الأثناء، السيدة العجوز التي صدمتني، اتصلت بأختها |
Estamos a pegar no que desenvolvemos e aprendemos em larga escala e aplicamo-lo na pequena escala na sala de aula, para criar um modelo combinado de aprendizagem. | TED | نحن نقوم بأخذ ما نقوم بتطويره و تعلمه في مساحه كبيره وتطبيقه على ذلك الفصل الدراسي الصغير، للحصول على نموذج مختلط من التعليم. |
Vamos pegar no sonho impossível de Hiram Bingham e fazer dele um espantoso futuro que todos possamos partilhar juntos. | TED | سنقوم بأخذ الحلم المستحيل ل"هيرام بينغهام" وسنحوَّله إلى مستقبل مدهش بإمكاننا جميعا أن نتشاركه معا. |
Aqui... vou pegar no cérebro de uma lésbica e colocá-lo no corpo de um homem que trabalha para a companhia dos telefones. | Open Subtitles | هنا سأقوم بأخذ عقل سحاقية... و سأضعه في جسد رجل يعمل في شركة أتصالات. |
Agora é altura de pegar no dente-de-leão e esmagar todas as pessoas pequenas que vivem aí e dizem... | Open Subtitles | ... و الآن , حان الوقت كي أقوم أنا بأخذ غصن الهندباء و سحق جميع الأناس الصغار الذين يعيشون عليها بينما أستمتع بالغناء |
Mesmo assim, importa-se de pegar no comando | Open Subtitles | مع ذلك، أيمكن أن تأخذ جهاز التحكم من هناك |
Eu acho que tu devias pegar no dilatador vaginal e enfiar no cú. | Open Subtitles | اعتقد انه يجدر بك ان تأخذ موسع الرحم وتستخدمه في مؤخرتك |
Aconselho-te a pegar no dinheiro e a desaparecer. | Open Subtitles | نصيحتي لك هي ، ان تأخذ هذا المال وتختفي |