Mas acredito que, "quem pega na espada morre pela espada. " | Open Subtitles | لكن شعوري هو, من يأخذها بالسيف يجب ان يهلك بالسيف. |
Para a obter, começamos pela espada, mas é apenas o início. | Open Subtitles | و لبلوغ تلك الغاية , سنبدأ بالسيف لكنها مجرد البداية |
Não é pela espada que Ele libertará o seu povo, mas pelo cajado dum pastor. | Open Subtitles | ليس بالسيف سوف يحررهم الله و لكن بعصا الراعى |
Os meus pais foram mortos pela espada que seguras. | Open Subtitles | لقد تم ذبح والداي بهذا السيف |
O primogénito de cada casa são mortos pela espada. | Open Subtitles | ويذبحون الطفل الأول فى كل بيت يحصدون بحد السيف |
Pois todo o que tomar da espada pela espada morrerá. | Open Subtitles | بالرغم من كل هذا يأخذ السيف سيموت بالسيف |
São dominadas pela espada e forçadas a laborar a chicote. | Open Subtitles | فيجب أن يخضعوا بالسيف وُيجبروا على العمل بالسوط |
O que dizem daqueles que vivem pela espada? | Open Subtitles | ما الذي يقولون عن أولئك الذين يعيشون بالسيف |
"Aquele que vive pela espada, morrerá pela espada." | Open Subtitles | هؤلاء الذين يحكمون بالسيف سيموتون بالسيف |
A derrota é servida não apenas pela espada, mas também pela multidão. | Open Subtitles | الهزيمة لا تكون بالسيف وحده، لكن أيضاً من قبل الجمهور |
Uma classe de guerreiros que vive e morre pela espada. | Open Subtitles | على طريقة المحاربين. يحيونَ و يموتونَ بالسيف. |
É melhor tombarmos pela espada do que pelo chicote do nosso amo. | Open Subtitles | من الأفضل الموت بالسيف عن الموت بسوط السيّد |
Ser queimado, ser preso, ser espancado ser morto pela espada. | Open Subtitles | لكي تتعرض للحرق و يشد وثاقك و تتعرض للضرب المبرح و أن تموت بالسيف |
Vou aguentar ser queimado, ser preso, ser espancado e ser morto pela espada. | Open Subtitles | سأتحمل أن أحرق و أن يشد وثاقي و أن ألاقي ضربا مبرحا و أن أموت بالسيف |
Tu sabes o que diz a Bíblia: "Vive pela espada, morre pela espada". | Open Subtitles | أتعرف ماذا يقول الانجيل" من عاش بالسيف, مات بالسيف" |
Aquele que vive pela espada pela espada morrerá. | Open Subtitles | كل الذين يعيشون السيف، بالسيف يهلكون. |
Não sabem nada sobre honra ou viver pela espada. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون شيئاً عن الشرف أو العيش بحد السيف مثلي ومثلك |