Estamos dentro de um submarino a olhar pela janela para uma pequena poça de água no fundo do mar. | TED | تخيل أن تكون جالساً في غواصة وتنظر من النافذة وترى بحيرة صغيرة من الماء تحت البحر. |
Voltei a saltar pela janela, para ir tomar um café... | Open Subtitles | خرجت من النافذة ثانيةً لكي أشتري قدح قهوة |
O meu avô diz que devia olhar pela janela para a linda paisagem. | Open Subtitles | يقول جدي إن عليك النظر من النافذة إلى الريف الرائع |
É quando os polícias pegam num boneco com o tamanho aproximado e peso da vítima, e atiram-no pela janela, para verem como aterra. | Open Subtitles | إنه أن تحضر الشرطة دمية بنفس مقياس ووزن الضحية وتلقي بها من النافذة لتري أين تقع |
Elas olham pela janela para o porto. | Open Subtitles | ينظرون من النافذة إلى الأسفل نحو الميناء |
Tudo o que fazia era ficar na bolha a olhar pela janela para a vizinha. | Open Subtitles | و كل ما كان يفعله هو الجلوس في فقاعته البلاستيكية و ينظر من النافذة على الفتاة التي تسكن بجواره. |
Saltaste pela janela para escapar às chamas? | Open Subtitles | هل قفزتَ من النافذة لتهرب من السنة اللهب ؟ |
Estavas preocupada demais com algo, a olhar pela janela, para notar que eu tinha saido da minha sala. | Open Subtitles | كنتِ فقط تفعلين ما تفعلين وتنظرين من النافذة لتدركين بعدها أنني دخلت إلى مكتبي |
Esta rapariga australiana-indiana, saiu e começou a dançar no relvado, e o pai espreitou pela janela para ver qual era a razão de todo aquele barulho e comoção, e pouco depois juntou-se à filha. | TED | خرجت هذه الفتاة الأسترالية الهندية وبدأت في الرقص أمام منزلها فنظر أبوها من النافذة ليعرف سبب الضجة بالخارج وبعد قليل التحق بها |
De vez em quando, um garoto qualquer entra no quarto pela janela para ter uma boa noite de sono. | Open Subtitles | كل الأشخاص في هذا الليل، كالمُتسكّعين الجامعيّين، والمُتنقّلين... يتسلّلون من النافذة ليأخذوا قسطاً من الراحة... |
Olha pela janela, para o telhado adjacente. | Open Subtitles | انظر من النافذة إلى السطح المجاور |
- Saia pela janela, para o telhado. | Open Subtitles | -نعم، كابتن (كيلر ) -اخرجي من النافذة إلى السقف |