"pela maré" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المد
        
    • المدّ
        
    Tivemos de esperar pela maré para sair de lá. Open Subtitles كان علينا أن ننتظر ارتفاع المد قبل أن نتمكن من النزول مرة أخرى.
    Tirando vantagem das marés baixas os ursos marrom perambulam pelas planícies expostas pela maré. Open Subtitles هذه من فوائد عملية الجزر دببة سمراء تتجوّل شقوق المد تنكشف
    A julgar pela maré, e como os corpos foram dar a Fort Story, o barco estaria a entrar na baía. Open Subtitles هذا يحصر الاحتمالات فحتى لو كنا نعرف المد و الجزر نحن لا نعلم لا اسم و لا شكل السفينة
    A mala só pode ter vindo do canal de navegação... e esta manhã foi arrastada pela maré. Open Subtitles يجب على الحقيبه ان تسقط من احداى قنوات الشحن وتأتي مع تيارات المد
    A água salgada é letal para quase todas as plantas, e a submersão bidiária pela maré das raízes desta árvore devia matá-la. Open Subtitles لمعظم النباتات ، يعتبر الماء المالح قاتلا لذا انغمار جذور هذه الشجرة بمياه المدّ مرتين يوميا ينبغي أن يقتلها
    Ursula, podes amuar o que quiseres, mas eu espero-te em casa pela maré alta. Open Subtitles -أورسولا)، اغضبي كما تشائين) لكنّي أتوقّع عودتكِ مع المدّ العالي
    Se tivessem estado lá algumas horas mais cedo teriam sido levadas pela maré alta. Open Subtitles يبدو وأنهم كانت هناك أكثر من بضع ساعات قبل أن تبعد من المد والجزر
    Através de sua atração gravitacional, a lua é responsável pela maré baixa e fluxo das marés nos oceanos da nossa Terra. Open Subtitles ومن خلال جاذبية السحب، القمر هو المسؤول عن المد والجزر المد والجزر في المحيطات الأرضية لدينا
    Preciso estar na água pela maré alta. Open Subtitles ‫أحتاج إلى أن أكون ‫على السفينة مع ارتفاع المد
    Algas marinhas, trazidas pela maré. TED أعشاب بحرية .. وصلت مع المد والجزر
    Cinco anos levados pela maré. Cinco anos dolorosos para a Penélope. Open Subtitles -خمس سنوات مع المد خمس سنوات من الألم من اجل بينيلوبى
    Tal como a margem é fustigada pela maré, deixai-me ser purificado. Open Subtitles , كما ينظف المد الشاطئ . دعني أتطهر
    O carro a ser engolido pela maré cheia pertence a Sally-Ann Spector, de 32 anos. Open Subtitles السيارة التي سحبتها حركة المد تنتمي لـ"سالي آن سبيكتور" 32 عام.
    O que achas? Devemos esperar pela maré alta. Open Subtitles يجب أن تنتظر المد
    Outras vezes, são lavadas pela maré. Open Subtitles أحياناً يزيله المد
    Esperei pela maré. Open Subtitles انتظرت المدّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more