"pela vida da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بحياة
        
    • على حياة
        
    • مقابل حياة
        
    • لأجل حياة
        
    Mas, tudo o resto é verdade, juro pela vida da minha filha. Open Subtitles ولكن كل شيء غير ذلك كان صحيحاً. أقسم لك بحياة إبنتي.
    Juro pela vida da minha filha, que tu e o teu clã não vão durar muito neste bairro. Open Subtitles أقسم بحياة ابنتي أنك وعشيرتك لن تدوم طويلا في هذا الحي
    Querida, juro-te pela vida da minha mãe... Que nunca mais vou arriscar o meu pescoço. Open Subtitles عزيزتي، أُقسم بحياة والدتي، أنني لن أخاطر برقبتي مجدداً
    Juro a Deus pela vida da minha mãe, se ajudar-nos agora, trataremos de si. Open Subtitles أقسم على حياة أمّي، إنساعدتناالآن.. سنهتم بك.
    Juro pela vida da minha filha, não matei aquela mulher. Open Subtitles أقسم لكِ على حياة ابنتي الصغيرة لم أقتل تلك المرأة
    Vou jogar consigo pela vida da última refém. Open Subtitles سألعب ضدك مقابل حياة الرهينة الأخير
    Está aqui para implorar pela vida da puta, não é? Open Subtitles أنت هنا لتتوسل لأجل حياة العاهرة أليست كذلك؟
    Então, pela vida da minha filha, tens a minha palavra de que a minha informação sobre ti, será destruída. Open Subtitles فأنا أعدك بحياة ابنتي أن معلوماتي السرية المُتعلقة بك سوف يتم تدميرها
    Raios mulher, não vou jurar pela vida da minha mãe. Open Subtitles اللعنه، يا أمرأة، لن إحلف بحياة أمّي
    "Jura", disse ele. "Jura pela vida da tua irmã que não dirás." Open Subtitles أقسم" هذا ما قاله أقسم بحياة اختك الصغيرة بانك لن تخبر أحداً
    Juro pela vida da minha família. Open Subtitles هذه هى الحقيقة أقسم لك بحياة عائلتى
    Jura então pela vida da tua mãe que não lhe tocaste! Open Subtitles أتقسم بحياة أمك انك لم تتعبث بمجموعة الطبلات! لا أقسم على هراء!
    Não estou a... não estou a mentir. - Juro pela vida da minha mãe. Open Subtitles أنا لا أكذب أنا لا أكذب، أقسم بحياة أمي
    Eu acredito nele. Porque ele jurou-me pela vida da filha. Open Subtitles أصدّقه، لأنّه أقسم لي بحياة ابنته.
    Jura isso, Vince. Jura pela vida da tua mãe. Open Subtitles اقسم باليمين اقسم على حياة والدتك
    Fizeste um acordo pela vida da Chloe? Open Subtitles هل عقدت إتفاقاً من أجل الحفاظ على حياة (كلوي) ؟
    - Juro pela vida da minha mãe. Open Subtitles - أقسم على حياة والدتي.
    - A colocar uma recompensa pela vida da Kara. Open Subtitles (من وضعوا مكافئة على حياة (كارا
    Agora decide, pela vida da tua filha. Open Subtitles والآن، قرر في مقابل حياة ابنتك
    A minha vida pela vida da minha irmã. Open Subtitles حياتي مقابل حياة أختي
    pela vida da minha filha? Open Subtitles مقابل حياة ابنتي؟
    A Sra. Danforth a implorar pela vida da filha. Open Subtitles الآنسة (دانفورث) تتوسّل لأجل حياة ابنتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more