| Portanto, isto é pela vida que salvei e isto é pela vida que perdi. | Open Subtitles | لذا، هذه للحياة التي أنقذتها. وهذه للحياة التي خسرتها. |
| E rezamos para que a perda seja compensada pela graça, pela vida que partilhou connosco. | Open Subtitles | و نحن ندفع للخطايا بواسطة الشكر للحياة التي تشاركناها معه آمين |
| O preço é o que às vezes pagamos pela vida que escolhemos. | Open Subtitles | الثمن هو ماندفعه أحياناً للحياة التي إخترناها |
| Era sinal de respeito pela vida que estavam a tomar. | Open Subtitles | تلك كانت علامةً على احترامهم للحياة التي يأخذونها |
| "de solitária fustração pela vida que merecias, | Open Subtitles | في الإحباط الوحيد للحياة التي أستحققتها |
| Não pedimos pela vida que nos é dada, | Open Subtitles | ليس لدينا إختيار للحياة التي نحصل عليها |