"pelo assassinato" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقتل
        
    • بتهمة قتل
        
    • لقتله
        
    • لمقتل
        
    • لقتلِ
        
    • بتهمة القتل
        
    Você está preso pelo assassinato do seu irmão, Graham Hastings. Open Subtitles أنت مقبوض عليك لقتل شقيقك, غراهام هيستنعز.
    Dahl foi julgado e condenado pelo assassinato brutal das suas filhas gêmeas Open Subtitles 00 ذال اودين واعترف لقتل وحشي من ابنتيه التوأم
    Está preso pelo assassinato do assistente da Provedoria, Alberto Garza. Open Subtitles أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل مساعد المحاميين البرتو غارسا.
    Está preso pelo assassinato de Creighton Tolliver. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال بتهمة قتل كريتون توليفر.
    Se o Dr. Prince arde no fogo do inferno pelo assassinato dos fetos? Open Subtitles إذا يحرق الدّكتور الأمير نار في الجحيم لقتله الغير مولودين؟
    Agendado para morrer na próxima semana pelo assassinato do irmão da presidente Reynolds. Open Subtitles حدد موته الاسبوع القادم لقتله أخ الرئيس رينولد
    "Humbert morreu na prisão, de trombose coronária enquanto aguardava o julgamento pelo assassinato de Clare Quilty." Open Subtitles توفي همبرت همبرت أثر أصابته بجلطة بالدم و هو ينتظر محاكمته لمقتل كلير كويلتي
    Brad Terry, você está preso pelo assassinato da sua ex-mulher. Open Subtitles براد تيري، أنت موقوف لقتلِ زوجتِكَ السابقةِ.
    Está preso pelo assassinato e tentativa de assassinato dos seus pacientes. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال بتهمة القتل و محاولة قتل أربع مرضى
    O Sherlock acha que alguém o está a tentar tramar pelo assassinato do Curtis Bradshaw. Open Subtitles شيرلوك يعتقد أن شخصا ما يحاول الإطار الذي لقتل برادشو كورتيس.
    Eu poderia ter prendido o seu irmão em Pune pelo assassinato de Wasim. Open Subtitles يمكن أن ألقي القبض على أخيك في بيون لقتل وسيم.
    Está preso pelo assassinato de Jacques Renault. Open Subtitles "ليلند"، أنت رهن الاعتقال لقتل "جاك رينو".
    Acalmem o fogo da fúria inglesa pelo assassinato dos seus indefesos. Open Subtitles أخمد نار غضب الإنجليز لقتل نسائهم العزل
    Augustine O'Fallon, está preso pelo assassinato de Micah Hoffman. Open Subtitles آمين. أوغسطين أوفالون، أنت موقوف لقتل ميكا هوفمان. - تمتلك الحقّ لبقاء صامت.
    Kit Walker, estás preso pelo assassinato de Donna Burton, Open Subtitles كيت والكور), أنت مقبوض عليك) ,(لقتل (دونا بورتون
    Está preso pelo assassinato de Alberto Garza Open Subtitles مقبوض عليك بتهمة قتل مساعد المدعي العام ,البيرتو غارزا
    Estás preso pelo assassinato do Assistente da Procuradoria, Alberto Garza. Open Subtitles بريت هوبر, مقبوض عليك بتهمة قتل المدعي العام البيرتو غارزا.
    Estás preso pelo assassinato do assistente da promotoria, Alberto Garza. Open Subtitles مقبوض عليك بتهمة قتل المدعي العام البيرتو غارزا.
    Prendam-no pelo assassinato do arcebispo Romero. Open Subtitles اعتقلوه لقتله رئيس الاساقفة روميرو
    O Coronel O'Neill está detido pelo assassinato do Senador Kinsey. Open Subtitles العقيد * أونيل * رهن الإعتقال لقتله * السيناتور * كينزى
    Olha, eu sei que és procurado pelo assassinato do Garza, por isso não vou facilitar. Open Subtitles اسمع, اعرف أنك مطلوب لمقتل غارزا, لذا لن ألطف من الوضع
    A imprensa já se condenou esse garoto pelo assassinato da juíza. Open Subtitles أدانتْ الصحافةُ هذا الطفلِ إعتقلَ لقتلِ القاضي.
    Dexter Larsen... você está preso pelo assassinato premeditado de Elliot D'Souza. Open Subtitles دكستر لرسن أنت موقوف بتهمة القتل المبيّت لـ إليوت دي سوزا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more