"pelo exterior" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الخارج
        
    • نحو الأعلى
        
    Quando eles abrandarem para a curva 4, continua prego a fundo e passa-os pelo exterior. Open Subtitles توجه الى المنعطف الرابع وتجاوزه بشكل مناسب من الخارج
    Não, Sr., teremos de invadir pelo exterior. Open Subtitles لا، سيدي، سيكون علينا ان نقتحم المكان بقواتنا من الخارج
    Embora, pelo exterior estas casas pareçam como qualquer outra estrutura informal na cidade, quando entramos lá dentro, deparamo-nos com todo o tipo de decisões de "design" e de decoração interior. TED بينما من الخارج تبدو هذه المنازل كأي منشآت عشوائية أخرى في المدينة، لكن عندما تدخلها، تجد كل أنواع القرارات في التصميم و التزيين الداخلي.
    Abro-lhe a garganta pelo exterior, para ter acesso à traqueia e expor as cordas vocais. Open Subtitles ... إنّي أفتح حنجرته من الخارج ... كي أصل للقصبة الهوائية وأكشف الحبال الصوتيّة
    Vai pelo exterior! Open Subtitles انه يتجه نحو الأعلى
    A fechadura foi arrombada pelo exterior. Open Subtitles كان القفل مفتوحاً من الخارج.
    A fechadura foi arrombada pelo exterior. Open Subtitles كان القفل مفتوحاً من الخارج.
    Vocês cuidam das traseiras pelo exterior. Open Subtitles -ستراقبان المدخل الخلفي من الخارج
    Watson... vejo a maioria dos enigmas pelo exterior, e isso dá-me alguma clareza. Open Subtitles (واتسون)... معظم الألغاز أراها من الخارج... وهذا يعطيني الوضوح بدرجة معينة
    Sei que pelo exterior, a Joy parece malvada e no interior, é malvada, mas algures lá dentro está a Pinky, e eu quero tocar nessa parte com a minha língua. Open Subtitles أعلم أن ( جـوي ) تبدو من الخارج ... انسانـة لئيمـة و من الداخل لئيمـة كذلك ( لكن في مكان مـا بالداخل توجد ( بينكي و أريد أن ألمـس هذا الجـزء منهـا بلساني
    Ele vai pelo exterior. Open Subtitles أنه يتجه نحو الأعلى !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more