"pelo nosso país" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من أجل بلادنا
        
    • لوطننا
        
    • لبلادنا
        
    Temos o direito de lutar pelo nosso país, como qualquer outro Americano. Open Subtitles نحن نمتلك الحق فى القتال من أجل بلادنا مثل أى أمريكي.
    Esses vagabundos, Sr. Totten, arriscaram a vida pelo nosso país, e eu agradeceria se mostrasse o devido respeito. Open Subtitles الذين كانوا يخاطرون بأرواحهم من أجل بلادنا و سأكون ممتَنة إن أظهرت لهم الإحترام الذي يسّتحقونه.
    Consideramos que é um privilégio... morrer pelo nosso país. Open Subtitles إسمح لي ان اقول، باسمي وباسم الآخرين أنّنا نعتقد انه امتيازعظيم ان نموت من أجل بلادنا
    Decerto que estamos todos muito impressionados, Sr. Corleone. Particularmente com o seu amor pelo nosso país. Open Subtitles أنا واثق أننا تأثرنا كثيراً لاسيما بولاءك لوطننا
    Decerto que estamos todos muito impressionados, Sr. Corleone. Particularmente com o seu amor pelo nosso país. Open Subtitles أنا واثق أننا تأثرنا كثيراً لاسيما بولائك لوطننا
    As coisas que fazemos pelo nosso país... Open Subtitles اوه، الشئ الذي نفعله لوطننا.
    Morrer, Mansley, pelo nosso país. Open Subtitles سنموت مانزلي لبلادنا
    Quero fazer o que tiver de ser feito pelo nosso país. Open Subtitles -أريد أن أقوم بالصواب لما هو لبلادنا
    Se nos deixam trabalhar e morrer pelo nosso país, porque não nos deixam pertencer à Associação? Open Subtitles لو تركتمونا نعمل ونموت من أجل بلادنا فلماذا لاتتركونا ننضم للجزب ؟
    No entanto, nos últimos 15 anos, 206 aeronaves MIG despenharam-se e 78 pilotos perderam as suas vidas. Em memória deles, e em honra dos nossos "Air Borne Warriors", que deram as suas vidas pelo nosso país. Open Subtitles لكن خلال الـ 15 سنة الماضية تحطمت 206 طائرة من طراز الميج و 78 طيار فقدوا حياتهم وتخليداً لذكراهم وتكريماً للقوات الجوية الذين ضحوا بحياتهم من أجل بلادنا
    Lutou pelo nosso país. Open Subtitles كافح من أجل بلادنا.
    Nós combatemos pelo nosso país, Mike, e não recebemos nada por isso. Open Subtitles (لقد قاتلنا من أجل بلادنا (مايك
    um grande amor pelo nosso país. Open Subtitles "حُب عميق لبلادنا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more